Une pure merveille !
Un roman d'une grande beauté, drôle, fin, extrêmement lumineux sur des sujets difficiles : la perte de
l'être aimé, la dureté de la vie et la tristesse qu'on barricade parfois... Elise franco-japonaise,
orpheline de sa maman veut poser LA question à son père et elle en trouvera le courage au fil des pages,
grâce au retour de sa grand-mère du japon, de sa rencontre avec son extravagante amie Stella..
Ensemble il ne diront plus Sayonara mais Mata Ne !
Antonio Tabucchi déballe avec tendresse et curiosité la malle sans fond où Pessoa avait entassé ses manuscrits et ses doubles littéraires. Il évoque...
Lire la suite
Antonio Tabucchi déballe avec tendresse et curiosité la malle sans fond où Pessoa avait entassé ses manuscrits et ses doubles littéraires. Il évoque par la même occasion un contexte politique et culturel, celui des avant-gardes à Lisbonne au début du siècle, et suggère de subtils rapprochements avec certains contemporains (Svevo, Rilke).
Le livre s'articule autour des fameux hétéronymes, ces substituts (Caiero, de Campos, Reis, Search, Soares, etc.) que Pessoa s'inventa pour donner voix aux personnages divers et parfois contradictoires qui l'habitaient, dans un jeu dangereux où, à la limite de la folie, il devenait chaque fois " autre que soi sans cesser d'être lui-même ". Jouant de solides mais distantes références à la philosophie ou à la psychanalyse, s'appuyant sur une connaissance détaillée de la vie et de l'œuvre, Tabucchi varie les approches en prenant soin de ne pas étouffer le mystère.
L'érudition est celle d'un spécialiste attitré, et le ton celui d'un écrivain qui en accompagne une autre dans les méandres d'une œuvre éminemment ouverte.