Robes d'intérieur et guerres - Grand Format

Maya Abu Al-Hayyat

Mireille Mikhaïl

(Traducteur)

,

Henri Jules Julien

(Traducteur)

Note moyenne 
Cette anthologie des poèmes de Maya Abu Alhayyat prend pour thème la situation des Palestiniens en Palestine. A l'enseigne du titre qu'elle donne à... Lire la suite
16,00 € Neuf
Expédié sous 3 à 6 jours
Livré chez vous entre le 7 mai et le 10 mai
En librairie

Résumé

Cette anthologie des poèmes de Maya Abu Alhayyat prend pour thème la situation des Palestiniens en Palestine. A l'enseigne du titre qu'elle donne à l'anthologie, ses raccourcis ressemblent souvent à des litotes qui tournent mal. Quand elle demande "comment tu as traversé la rue" , elle se doit de préciser "à ta sortie de prison" . Une poésie de la douche froide, comme sans y toucher. La vie pourtant quand même passe, "Oh merveille" écrit-elle, avec ses petits bonheurs, ses peurs abyssales, ses révoltes rentrées, ses accès de panique.
Encore et encore. Le recueil est une anthologie, composée par l'autrice Maya Abu Al-Hayyat, à partir de ses livres Ce sourire... ce coeur (2012), Robes d'intérieur et guerres (2015) et La peur (2021). La traduction s'efforce de respecter la limpide architecture formelle des poèmes et de perpétuer l'espèce de flottement d'une sensibilité à la fois toujours aux aguets et réceptive aux signaux faibles de la vie ordinaire pourtant presque impossible à vivre dans un tel contexte.

Caractéristiques

  • Date de parution
    15/03/2024
  • Editeur
  • ISBN
    978-2-88955-095-1
  • EAN
    9782889550951
  • Format
    Grand Format
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    82 pages
  • Poids
    0.108 Kg
  • Dimensions
    13,0 cm × 19,0 cm × 0,9 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos de l'auteur

Biographie de Maya Abu Al-Hayyat

Maya Abu Al-Hayyat (1980) est une romancière, poétesse et traductrice palestinienne née à Beyrouth et vivant à Jérusalem. Depuis sa première publication parue en 2004, Habat Min Alsukar ("Perles de sucre"), elle a publié de nombreux romans et livres pour enfants ainsi que quatre recueils de poésie. Un volume de poèmes sélectionnés et traduits par Fady Joudah, You Can Be the Last Leaf, est paru chez Milkweed Editions (Minneapolis) en 2022 en traduction anglaise.
Ses poèmes, traduits en anglais, français, allemand, coréen et suédois, ont notamment été publiés dans Los Angeles Review of Books, Cordite Poetry Review, The Guardian et Literary Hub.

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés

16,00 €