Paysage littéraire de la Turquie contemporaine - Grand Format

Note moyenne 
Recourir au passé - proche ou lointain - pour éclairer le chatoiement complexe du présent. En d'autres termes, puiser aux racines afin de dévoiler... Lire la suite
17,50 € Neuf
Expédié sous 3 à 6 jours
Livré chez vous entre le 7 mai et le 9 mai
En librairie

Résumé

Recourir au passé - proche ou lointain - pour éclairer le chatoiement complexe du présent. En d'autres termes, puiser aux racines afin de dévoiler la richesse et la diversité du paysage littéraire, c'est ce que Nedim Gürsel a entrepris dans cet ouvrage, présentant pour la première fois au lecteur français une série de points de repère dans une littérature encore largement méconnue. Il fallait évoquer l'importance capitale d'un Yunus Emre (XIIIème siècle), mais aussi d'un idéologue comme Ziya Gökalp, pour permettre de comprendre les fondements des classiques du XXème siècle que sont Nazïm Hikmet, Sait Faik et Yasar Kemal.
L'auteur a su également mettre en valeur des aspects plus discrets de cette littérature née aussi des exilés comme Demir Ozlü ou de ceux qui ont choisi de donner la parole aux "minoritaires", de Sevim Burak à Mario Levi. Mais que l'on ne s'y trompe pas : c'est par ce mouvement de balancier entre l'Anatolie romanesque et les "marges" de la création que s'affirme la force de la littérature turque.

Caractéristiques

  • Date de parution
    01/01/1993
  • Editeur
  • ISBN
    2-7384-1874-0
  • EAN
    9782738418746
  • Format
    Grand Format
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    175 pages
  • Poids
    0.226 Kg
  • Dimensions
    13,5 cm × 21,5 cm × 1,2 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos de l'auteur

Biographie de Nedim Gürsel

Né en Turquie en 1951, Nedim Gürsel a publié très tôt des nouvelles dans des revues littéraires. Il soutient en 1979 une thèse de doctorat en littérature comparée. Il est actuellement chargé de recherches au CNRS et chargé de cours à l'Ecole des Langues Orientales. Ses livres sont traduits dans une dizaine de langues (dont Un long été à Istanbul, Gallimard, 1980 ; La Première femme, Le Seuil, 1986).
Le prix de la meilleure nouvelle lui a été décerné en 1990 par Radio France Internationale et l'Agence de Coopération Culturelle.

Du même auteur

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés

17,50 €