Babylone, Carthage et Rome - Dans les cuisines et les langues du Maghreb - Grand Format

Note moyenne 
Du passage d'une langue à une autre, il y a toujours un reste, quand bien même personne ne pourrait en témoigner. Car une langue garde en elle plus... Lire la suite
28,00 € Neuf
Expédié sous 3 à 6 jours
Livré chez vous entre le 7 mai et le 11 mai
En librairie

Résumé

Du passage d'une langue à une autre, il y a toujours un reste, quand bien même personne ne pourrait en témoigner. Car une langue garde en elle plus de souvenirs que ses locuteurs et, semblable à une couche géologique marquée par les épaisseurs d'une histoire plus ancienne que celle des êtres vivants, elle porte inévitablement l'empreinte des époques qu'elle a traversées. Voilà l'enquête passionnante et à contre-courant menée par l'auteur : partir des langues vernaculaires actuelles du Maghreb pour essayer de démêler l'écheveau des origines de ces dialectes, retrouver l'ancêtre commun de tous ces mots.
Pour ce faire, Emma Léon adopte une position originale : elle se base sur les mots de la cuisine, les recettes traditionnelles transmises oralement de mère en fille, et qui conservent en leur sein le socle millénaire dont ils sont issus, à l'instar du couscous auquel elle consacre tout un chapitre : "Les cuisines, quand elles sont restées traditionnelles et presque inchangées, sont de véritables archives vivantes.
La perpétuation du goût n'a rien de commun avec la recherche de documents ; c'est la présence hic et nunc d'un passé révolu, effacé et méconnu, mais têtu comme un parfum".

Caractéristiques

  • Date de parution
    11/09/2019
  • Editeur
  • ISBN
    978-2-87772-638-2
  • EAN
    9782877726382
  • Format
    Grand Format
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    240 pages
  • Poids
    0.265 Kg
  • Dimensions
    13,0 cm × 24,0 cm × 1,0 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos de l'auteur

Biographie d'Emma Leon

Emma Léon, agrégée d'espagnol, a longtemps enseigné dans les lycées de Paris et de la région parisienne. Elle a publié de nombreux articles dans la Revue des Langues Néo-Latines, et d'autres, consacrés d l'Espagne, dans la revue Qantara, traduits en espagnol dans la revue andalouse El legado andalusi. Son intérêt pour l'histoire et les cultures hispaniques l'a conduite d se pencher de prime abord sur lev héritages et les traditions de la péninsule Ibérique.
C'est la lecture du dernier livre de Jean Bottin, La plus vieille cuisine du Monde, qui a provoqué l'intuition d l'origine de cet ouvrage.

Du même auteur

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés

28,00 €