Une pure merveille !
Un roman d'une grande beauté, drôle, fin, extrêmement lumineux sur des sujets difficiles : la perte de
l'être aimé, la dureté de la vie et la tristesse qu'on barricade parfois... Elise franco-japonaise,
orpheline de sa maman veut poser LA question à son père et elle en trouvera le courage au fil des pages,
grâce au retour de sa grand-mère du japon, de sa rencontre avec son extravagante amie Stella..
Ensemble il ne diront plus Sayonara mais Mata Ne !
On ne présente pas Khalil Gibran, auteur universellement connu du Prophète, ce livre de sagesse fondamentale et d'initiation aux problèmes et aux questions...
Lire la suite
37,50 €
Neuf
Actuellement indisponible
Résumé
On ne présente pas Khalil Gibran, auteur universellement connu du Prophète, ce livre de sagesse fondamentale et d'initiation aux problèmes et aux questions que pose la vie, résolus par l'intuition poétique. C'est peut-être cette simplicité et cette évidence qui ont fait du Prophète de Gibran l'un de ces textes, auxquels on recourt chaque fois l'esprit butent sur un obstacle et qu'on veut que cet obstacle soit dépassé aussi pacifiquement que possible.
Livre de paix, livre de dialogue, livre d'enseignement de la liberté, le Prophète de Gibran, trois quarts de siècle après sa première parution en anglais, continue de nous interpeller.
Pour traduire ce grand œuvre d'un poète libanais, et le présenter, il fallait un autre grand poète libanais : SALAH STETIE. Celui-ci a entièrement revu sa première traduction du Prophète parue en 1992 de sorte que c'est véritablement une traduction inédite qui est ici offerte au lecteur, accompagnée d'une importante introduction inédite et d'une chronologie détaillée de l'auteur du Prophète.