Une pure merveille !
Un roman d'une grande beauté, drôle, fin, extrêmement lumineux sur des sujets difficiles : la perte de
l'être aimé, la dureté de la vie et la tristesse qu'on barricade parfois... Elise franco-japonaise,
orpheline de sa maman veut poser LA question à son père et elle en trouvera le courage au fil des pages,
grâce au retour de sa grand-mère du japon, de sa rencontre avec son extravagante amie Stella..
Ensemble il ne diront plus Sayonara mais Mata Ne !
" Vous vous dites que j'invente tout ça, que je juche ma satire sur des bottes trop hautes pour elle, que je passe les bornes, que je viole les lois...
Lire la suite
13,20 €
Neuf
Définitivement indisponible
En librairie
Résumé
" Vous vous dites que j'invente tout ça, que je juche ma satire sur des bottes trop hautes pour elle, que je passe les bornes, que je viole les lois du genre, que je délire à grands braillements à la Sophocle une chanson d'ivrogne inconnue sur les monts Rutules et sous le ciel du Latium ? Ah ! Plût au ciel que tout fût un vain songe ! "
Juvénal (45-128 après J.-C.) a connu onze empereurs, quatre guerres civiles, deux grandes terreurs déclenchées par des tyrans fous. Il a vécu dans la plus gigantesque cité-lupanar de l'histoire, magique supermarché, sanglant Luna-Park, vitrine et musée du monde, melting-pot d'humanité bigarrée, matrice de toutes les modernités.
La permanence de son actualité tient à une infaillible recette : périodiquement l'Histoire s'amuse à rejouer " en boucle " les meilleures de ses satires. Inutile de regarder la télévision. Voyeur et pamphlétaire hors pair, Juvénal a déjà tout flashé et enregistré.
La présente traduction restitue, telles que les a fait jaillir la fureur bouillonnante de l'auteur, onze des seize satires conservées. Une introduction et une chronologie détaillée fournissent les clefs de l'œuvre.