Le langage visuel de S. Kitamura donne à voir ce qui ne peut pas être entendu par les oiseaux normaux (ni par les autres animaux d'ailleurs) : ce volatile est singulier - et la référence à Ornette Coleman est tout-à-fait juste : "Beauty is a rare thing", titrait le saxophoniste pour revendiquer le droit à ce que Thelonious Monk appelait plus explicitement "Ugly beauty".
L'artiste doit-il s'arrêter de chanter, de peindre, d'écrire s'il ne trouve pas son public. La morale de l'histoire est que quelque part dans le monde existe sans doute une personne qui percevra la beauté singulière
de ce que personne ne semble vouloir appeler votre voix.
Un très bel album d'un grand auteur "pour la jeunesse".
Comme un oiseau sans ailes
Le langage visuel de S. Kitamura donne à voir ce qui ne peut pas être entendu par les oiseaux normaux (ni par les autres animaux d'ailleurs) : ce volatile est singulier - et la référence à Ornette Coleman est tout-à-fait juste : "Beauty is a rare thing", titrait le saxophoniste pour revendiquer le droit à ce que Thelonious Monk appelait plus explicitement "Ugly beauty".
L'artiste doit-il s'arrêter de chanter, de peindre, d'écrire s'il ne trouve pas son public. La morale de l'histoire est que quelque part dans le monde existe sans doute une personne qui percevra la beauté singulière de ce que personne ne semble vouloir appeler votre voix.
Un très bel album d'un grand auteur "pour la jeunesse".