L'amour, cette valeur absolue

Note moyenne 
Seydou Koné - L'amour, cette valeur absolue.
Elever l'amour au rang de valeur absolue fait que croire en lui c'est faire du mysticisme. L'amour, cette valeur absolue nous amène donc à comprendre... Lire la suite
13,00 € Neuf
Expédié sous 2 à 4 semaines
Livré chez vous entre le 16 mai et le 30 mai
En librairie

Résumé

Elever l'amour au rang de valeur absolue fait que croire en lui c'est faire du mysticisme. L'amour, cette valeur absolue nous amène donc à comprendre comment on peut envoyer quelqu'un au-delà du septième ciel tout en gardant la raison au-dessus du coeur, car l'excès d'amour affecte dangereusement la raison tout comme la colère extrême a le même degré que la folie. C'est une invite à la modération dans les fantasmes de l'amour, avec un fond critique des pratiques de nos société d'hier, d'aujourd'hui et de demain en Côte d'Ivoire, en Afrique et dans le reste du monde.
Dans ce recueil de poèmes, la norme s'incline devant l'usage et le poète est un chantre de la réconciliation, un apôtre de la paix et un défenseur de l'union dans la diversité avec asserpathisme (assertivité et empathie). Seydou KONE y travaille sur les thèmes de la solitude, de l'amour et de la tristesse depuis les deux axes du profane et du divin, soit du sacré et de la sainteté. Aimer n'implique donc pas fermer les yeux sur les travers, ne pas dénoncer ou critiquer.

Caractéristiques

  • Date de parution
    08/01/2015
  • Editeur
  • ISBN
    978-2-312-03019-7
  • EAN
    9782312030197
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    56 pages
  • Poids
    0.093 Kg
  • Dimensions
    15,0 cm × 23,0 cm × 0,4 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos de l'auteur

Biographie de Seydou Koné

Maître de Conférences en grammaire espagnole et linguistique appliquée à l'enseignement, Seydou KONE est né à Tengrela -dont il est le tout premier écrivain- République de Côte d'Ivoire. Comme écrivain, il a publié un livre de poésie en français (Paris, 2010), un livre de poésie en espagnol (Madrid, 2005) et un autre recueil de poème bilingue espagnol-français (Salamanca, 2008). Il est aussi l'auteur d'un livre de linguistique appliquée en espagnol (Madrid, 2005) et un autre livre de traduction philogogique et interprétariat en milieu scolaire et professionnel (Madrid, 2014).
Il a d'autres livres en édition au Cuba et en Espagne sur la poésie et la comparaison des langues et l'intercompréhension.

Du même auteur

Derniers produits consultés

13,00 €