Une pure merveille !
Un roman d'une grande beauté, drôle, fin, extrêmement lumineux sur des sujets difficiles : la perte de
l'être aimé, la dureté de la vie et la tristesse qu'on barricade parfois... Elise franco-japonaise,
orpheline de sa maman veut poser LA question à son père et elle en trouvera le courage au fil des pages,
grâce au retour de sa grand-mère du japon, de sa rencontre avec son extravagante amie Stella..
Ensemble il ne diront plus Sayonara mais Mata Ne !
Cette collection s'adresse à tous ceux qui désirent découvrir ou redécouvrir le plaisir de lire directement dans la langue d'origine des œuvres choisies...
Lire la suite
8,35 €
Neuf
Actuellement indisponible
Résumé
Cette collection s'adresse à tous ceux qui désirent découvrir ou redécouvrir le plaisir de lire directement dans la langue d'origine des œuvres choisies pour leurs qualités littéraires autant que pour leur intérêt linguistique.
L'abondance des notes, rédigées en langue étrangère et placées en regard du texte, dispense d'un recours fastidieux au dictionnaire.
En fin de volume, un lexique de plus de 1000 mots, extraits des nouvelles elles-mêmes, permet au lecteur d'enrichir son vocabulaire.
Faisant pendant aux Nouvelles du monde arabe publiées dans cette collection, et qui regroupaient surtout des textes d'écrivains du Moyen Orient, voici neuf nouvelles des meilleurs écrivains de langue arabe du Maghreb. A travers elles se manifestent les préoccupations d'une génération née pendant ou après la Seconde Guerre mondiale : force des contraintes sociales, épreuve de la frustration, rôle du carcan familial dans la vie affective, mais également puissance du désir qui parvient parfois à transgresser les différences de classe.
Un recueil moins politique que social ou psychologique, qui fait également sa part au fantastique.