L'esprit de retour - Grand Format

Note moyenne 
L’Esprit de retour s’inscrit dans le prolongement de La Traversée des fleuves (Seuil, 1999). On suit le parcours d’Arthur Kellerlicht, un jeune... Lire la suite
17,20 € Neuf
  • Ebook
    • L'esprit de retour
      ePub
      Paru le : 01/07/2011
      Téléchargement immédiat
      11,99 €
    • L'esprit de retour
      PDF
      Paru le : 01/09/2011
      Téléchargement immédiat
      11,99 €
  • Grand format
Actuellement indisponible

Résumé

L’Esprit de retour s’inscrit dans le prolongement de La Traversée des fleuves (Seuil, 1999). On suit le parcours d’Arthur Kellerlicht, un jeune Allemand d’origine juive mais de confession protestante, orphelin, contraint de fuir l’Allemagne nazie. Réfugié dans un pensionnat en Haute-Savoie, il s’installe à Paris au lendemain de la Deuxième guerre mondiale pour y mener des études de lettres. Cette nouvelle éducation, tour à tour géographique, littéraire et artistique, va de pair, chez l'adolescent qu'il est alors, avec l’éveil de troubles érotiques liés aux châtiments corporels. Quelques années plus tard, Arthur revient en Allemagne à l’occasion de vacances scolaires.
Il retrouve sa famille, la maison natale dans la région de Hambourg. Mais entre temps, il s’est ouvert à la langue et à culture française, et ce tournant, c’est aussi le tourment de se découvrir étranger à sa propre langue, à ses racines, au pays perdu des parents et de l’enfance. La question du masochisme et de la faute traverse ce roman initiatique, où l’inquiétude du héros rejoint la question plus profonde des rapports de l’Allemagne avec son propre passé.

Caractéristiques

  • Date de parution
    14/04/2011
  • Editeur
  • Collection
  • ISBN
    978-2-02-103842-2
  • EAN
    9782021038422
  • Format
    Grand Format
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    155 pages
  • Poids
    0.217 Kg
  • Dimensions
    14,0 cm × 20,5 cm × 1,3 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos de l'auteur

Biographie de Georges-Arthur Goldschmidt

Né en 1928 en Allemagne, Georges-Arthur Goldschmidt a choisi le français comme langue d'expression et d'écriture. Ecrivain et essayiste, il est aussi traducteur d'oeuvres de Nietzsche, Kafka, Peter Handke.

Du même auteur

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés