Une pure merveille !
Un roman d'une grande beauté, drôle, fin, extrêmement lumineux sur des sujets difficiles : la perte de
l'être aimé, la dureté de la vie et la tristesse qu'on barricade parfois... Elise franco-japonaise,
orpheline de sa maman veut poser LA question à son père et elle en trouvera le courage au fil des pages,
grâce au retour de sa grand-mère du japon, de sa rencontre avec son extravagante amie Stella..
Ensemble il ne diront plus Sayonara mais Mata Ne !
La plupart de ces chansons-poèmes du genre " dodoitsu " ont été recueillies au Japon entre 1926 et 1932 par Georges Bonneau, ancien directeur de l'Institut...
Lire la suite
La plupart de ces chansons-poèmes du genre " dodoitsu " ont été recueillies au Japon entre 1926 et 1932 par Georges Bonneau, ancien directeur de l'Institut franco-japonais de Kyoto, les autres ont été glanées par le traducteur Alain Kervern lors de séjours au Japon. A travers le prisme d'une sensibilité à dominante féminine, ce recueil se fait l'interprète des préoccupations intimes du monde paysan de l'immédiate avant-guerre. Les préoccupations sentimentales de ces jeunes filles, et la complicité des amoureuses avec un environnement où la nature renvoie aux durs travaux saisonniers, éclipsent en partie un arrière-plan social dont l'âpreté perce parfois l'une ou l'autre de ces estampes rustiques.