Une pure merveille !
Un roman d'une grande beauté, drôle, fin, extrêmement lumineux sur des sujets difficiles : la perte de
l'être aimé, la dureté de la vie et la tristesse qu'on barricade parfois... Elise franco-japonaise,
orpheline de sa maman veut poser LA question à son père et elle en trouvera le courage au fil des pages,
grâce au retour de sa grand-mère du japon, de sa rencontre avec son extravagante amie Stella..
Ensemble il ne diront plus Sayonara mais Mata Ne !
" Pour quiconque en fait l'expérience, l'abord de la poésie de Paul Celan, même en traduction et sous forme parcellaire et fragmentaire, est bouleversant....
Lire la suite
" Pour quiconque en fait l'expérience, l'abord de la poésie de Paul Celan, même en traduction et sous forme parcellaire et fragmentaire, est bouleversant. Celan représente la réalisation de ce qui ne semblait pas possible : non seulement écrire de la poésie après Auschwitz mais écrire "dans " ces cendres, parvenir à une autre poésie en fléchissant cet anéantissement absolu, et tout en se maintenant en quelque sorte dans l'anéantissement. Celan traverse ces espaces ensevelis avec une force, une douceur et une âpreté que l'on n'hésiterait pas à qualifier d'incomparables. Mais dans sa progression à travers les obstacles de l'impossible, il engendre une éblouissante moisson de découvertes qui ont compté de façon décisive pour la poésie de la deuxième moitié du XXe siècle et pas seulement en Europe, alors même qu'elles sont exclusives, impénétrables, sidéralement inabordables et non susceptibles d'imitation. " Andrea Zanzotto.