Vamos ! - Dictionnaire français-espagnol/Espagnol-français de la langue familière actuelle

Note moyenne 
Jean-Louis Barreau - Vamos ! - Dictionnaire français-espagnol/Espagnol-français de la langue familière actuelle.
Trop sage, pas dans le ton, ou encore inconnue au bataillon, il n'est pas toujours aisé de trouver la traduction idéale d'un mot ou d'une expression.... Lire la suite
49,70 € Neuf
Définitivement indisponible

Résumé

Trop sage, pas dans le ton, ou encore inconnue au bataillon, il n'est pas toujours aisé de trouver la traduction idéale d'un mot ou d'une expression. Parce que la langue populaire est d'une richesse incroyable, parce que la littérature contemporaine nous réserve des pépites ô combien parlantes, voici enfin le dictionnaire idéal à même de rendre les couleurs d'un texte dans leur registre d'origine.
Riche, pratique, s'appuyant sur des exemples précis, le dictionnaire français-espagnol/espagnol-français de Jean-Louis Barreau, qui propose près de 12 000 équivalents de traduction, vous sauvera plus d'une fois d'une version délicate. Illustrant divers degrés de langage, de la familiarité à la vulgarité en passant par l'argot, cet ouvrage vous ouvrira les portes de l'authenticité en respectant la tonalité du texte original.
Idéal pour les étudiants et toute personne désireuse de parler l'espagnol comme un vrai natif.

Caractéristiques

  • Date de parution
    02/12/2011
  • Editeur
  • ISBN
    978-2-7483-7134-5
  • EAN
    9782748371345
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    646 pages
  • Poids
    0.825 Kg
  • Dimensions
    17,0 cm × 24,0 cm × 3,0 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos de l'auteur

Biographie de Jean-Louis Barreau

Actuellement Maître de Conférences en espagnol à l'Université Paul Valéry (Montpellier 3), Jean-Louis Barreau est titulaire d'un doctorat d'études ibériques et latino-américaines. Il a soutenu en 1995 sa thèse sur le thème : Une approche de la langue familière espagnole - Éléments de linguistique comparée. En poursuivant ses enseignements et ses recherches, l'auteur du présent dictionnaire s'est ensuite illustré à travers plusieurs articles dans les domaines suivants : emprunts linguistiques ; lexicologie et lexicographie bilingue ; langue familière, populaire et argotique ; traduction humaine et traduction assistée par ordinateur (TAO, Internet en particulier).

Du même auteur

Derniers produits consultés

Vamos ! - Dictionnaire français-espagnol/Espagnol-français de la langue familière actuelle est également présent dans les rayons