Traduisibilité et structuration réflexive - Tome 2 - Grand Format

Edition bilingue français-anglais

Note moyenne 
Noury Bakrim - Traduisibilité et structuration réflexive - Tome 2.
Cette ouvrage propose une extension de la problématique de la double structuration à la traduisibilité. En explorant la problématique de la traduction... Lire la suite
18,00 € Neuf
Expédié sous 2 à 4 semaines
Livré chez vous entre le 1 juin et le 15 juin
En librairie

Résumé

Cette ouvrage propose une extension de la problématique de la double structuration à la traduisibilité. En explorant la problématique de la traduction comme métalangage et comme conversion neurocognitive, il tente de répondre à l'hypothèse de la représentation représentée et du langage-proposition dans les différentes tension de structuration (biologique, normative-sociale etc etc) et entre les domaines d'individualité linguistique que contituent les langues vis-à-vis du langage.
Ainsi, nous proposons dans ce tome un modèle de la déverbalisation s'appyuant largement sur les résultats précédents en théorie de l'énonciation. En supplément, un dialogue avec la traduisibilité dans la théorie culturelle contemporaine.

Caractéristiques

  • Date de parution
    10/06/2021
  • Editeur
  • ISBN
    978-2-322-25030-1
  • EAN
    9782322250301
  • Format
    Grand Format
  • Présentation
    Relié
  • Nb. de pages
    64 pages
  • Poids
    0.482 Kg
  • Dimensions
    21,5 cm × 30,3 cm × 0,8 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

Du même auteur

Derniers produits consultés

18,00 €