SOLDES

Jusqu'à -70% sur une sélection d'articles*

Pièces et dialogues pour jouer la langue française. Adolescents/adultes

Par : Myrtha Liberman, Sylvaine Hinglais
Offrir maintenant
Ou planifier dans votre panier
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format PDF est :
  • Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
  • Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
  • Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
Logo Vivlio, qui est-ce ?

Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement

Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
C'est si simple ! Lisez votre ebook avec l'app Vivlio sur votre tablette, mobile ou ordinateur :
Google PlayApp Store
  • FormatPDF
  • ISBN978-2-7256-6163-6
  • EAN9782725661636
  • Date de parution24/11/2011
  • Protection num.Digital Watermarking
  • Taille16 Mo
  • Infos supplémentairespdf
  • ÉditeurRetz

Résumé

Un ouvrage innovant et sans équivalent pour les enseignants et formateurs en Français langue étrangère. Les pièces et dialogues réunis dans cet ouvrage favorisent la sensibilisation à la langue française (maternelle ou non) et à la littérature comme moyen d'expression et de création. La pratique du jeu théâtral, intégrée au cours de langue, facilite en effet l'acquisition linguistique en situations d'oral (vocabulaire, mémorisation, difficultés de la langue...). Les textes créés par Sylvaine Hinglais présentent :- une diversité thématique (l'exclusion, l'identité, les relations humaines, les problèmes de communication, l'imaginaire...) ;- une diversité formelle : des scènes brèves et des adaptations de textes classiques (Deux Persans à Paris, d'après Montesquieu, Zadig, d'après Voltaire...), des extraits de pièces célèbres (Molière) ;- une diversité de styles : exploitation de différents niveaux de langue, de l'argot (Le mot fatal) au français soutenu (Fables, variations sur La Fontaine). Offrant de nombreuses possibilités d'approches et d'interprétations, ces pièces et dialogues peuvent être utilisés dans des contextes multiples (enseignement, animation, réinsertion, etc.) avec des adolescents et des adultes, avec des publics ou des participants de cultures et de milieux sociaux très divers.