L'ambre et le fossile - Transferts germano-russes dans les sciences humaines XIXe-XXe. Transferts germano-russes dans les sciences humaines XIXe-XXe siècles
Par :Formats :
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format ePub protégé est :
- Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
- Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
- Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
- Non compatible avec un achat hors France métropolitaine

Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement
Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
- Nombre de pages296
- FormatePub
- ISBN978-2-200-29519-6
- EAN9782200295196
- Date de parution02/07/2014
- Copier CollerNon Autorisé
- Protection num.Adobe & CARE
- Taille1 Mo
- Infos supplémentairesepub
- ÉditeurArmand Colin
Résumé
Pour observer les transferts culturels entre l'Allemagne et la Russie au xixe-xxe siècles, il convient notamment de s'attacher à l'histoire des sciences humaines. Sans qu'ils aient besoin de traduction leurs représentants les plus éminents en Russie ont toujours été des lecteurs et interprètes assidus des travaux allemands de leur époque. Eux-mêmes étaient d'ailleurs parfois allemands ou germanophones ou avaient acquis une partie de leur formation dans des universités allemandes.
Cette osmose, qui nourrit notamment les courants formalistes, a permis une accumulation d'éléments de mémoire allemande dans un contexte russe. À vrai dire, ce que la Russie retient d'impulsions empruntées à la science allemande n'est pas toujours ce que la mémoire allemande a elle-même conservé. On rencontre des auteurs qui ont perdu toute importance dans leur contexte d'origine mais en ont trouvé une nouvelle dans le contexte russe.
Celui-ci en préserve les traces, en concurrence avec des traces françaises, et prépare cette fois-ci des exportations de la Russie vers le reste de l'Europe. Explorer la mémoire allemande ou franco-allemande de la Russie c'est suivre une dynamique d'importations mais aussi et surtout leur reformulation radicale et leur adaptation à un nouvel horizon dans une histoire des sciences humaines européennes fondée sur une suite de transferts.
Cette osmose, qui nourrit notamment les courants formalistes, a permis une accumulation d'éléments de mémoire allemande dans un contexte russe. À vrai dire, ce que la Russie retient d'impulsions empruntées à la science allemande n'est pas toujours ce que la mémoire allemande a elle-même conservé. On rencontre des auteurs qui ont perdu toute importance dans leur contexte d'origine mais en ont trouvé une nouvelle dans le contexte russe.
Celui-ci en préserve les traces, en concurrence avec des traces françaises, et prépare cette fois-ci des exportations de la Russie vers le reste de l'Europe. Explorer la mémoire allemande ou franco-allemande de la Russie c'est suivre une dynamique d'importations mais aussi et surtout leur reformulation radicale et leur adaptation à un nouvel horizon dans une histoire des sciences humaines européennes fondée sur une suite de transferts.
Pour observer les transferts culturels entre l'Allemagne et la Russie au xixe-xxe siècles, il convient notamment de s'attacher à l'histoire des sciences humaines. Sans qu'ils aient besoin de traduction leurs représentants les plus éminents en Russie ont toujours été des lecteurs et interprètes assidus des travaux allemands de leur époque. Eux-mêmes étaient d'ailleurs parfois allemands ou germanophones ou avaient acquis une partie de leur formation dans des universités allemandes.
Cette osmose, qui nourrit notamment les courants formalistes, a permis une accumulation d'éléments de mémoire allemande dans un contexte russe. À vrai dire, ce que la Russie retient d'impulsions empruntées à la science allemande n'est pas toujours ce que la mémoire allemande a elle-même conservé. On rencontre des auteurs qui ont perdu toute importance dans leur contexte d'origine mais en ont trouvé une nouvelle dans le contexte russe.
Celui-ci en préserve les traces, en concurrence avec des traces françaises, et prépare cette fois-ci des exportations de la Russie vers le reste de l'Europe. Explorer la mémoire allemande ou franco-allemande de la Russie c'est suivre une dynamique d'importations mais aussi et surtout leur reformulation radicale et leur adaptation à un nouvel horizon dans une histoire des sciences humaines européennes fondée sur une suite de transferts.
Cette osmose, qui nourrit notamment les courants formalistes, a permis une accumulation d'éléments de mémoire allemande dans un contexte russe. À vrai dire, ce que la Russie retient d'impulsions empruntées à la science allemande n'est pas toujours ce que la mémoire allemande a elle-même conservé. On rencontre des auteurs qui ont perdu toute importance dans leur contexte d'origine mais en ont trouvé une nouvelle dans le contexte russe.
Celui-ci en préserve les traces, en concurrence avec des traces françaises, et prépare cette fois-ci des exportations de la Russie vers le reste de l'Europe. Explorer la mémoire allemande ou franco-allemande de la Russie c'est suivre une dynamique d'importations mais aussi et surtout leur reformulation radicale et leur adaptation à un nouvel horizon dans une histoire des sciences humaines européennes fondée sur une suite de transferts.