Une pure merveille !
Un roman d'une grande beauté, drôle, fin, extrêmement lumineux sur des sujets difficiles : la perte de
l'être aimé, la dureté de la vie et la tristesse qu'on barricade parfois... Elise franco-japonaise,
orpheline de sa maman veut poser LA question à son père et elle en trouvera le courage au fil des pages,
grâce au retour de sa grand-mère du japon, de sa rencontre avec son extravagante amie Stella..
Ensemble il ne diront plus Sayonara mais Mata Ne !
Cette présente édition bilingue, en réalité, le second volume de l'anthologie de la poésie espagnole contemporaine, est le fruit d'un travail exhaustif...
Lire la suite
Cette présente édition bilingue, en réalité, le second volume de l'anthologie de la poésie espagnole contemporaine, est le fruit d'un travail exhaustif de l'Institut Cervantes de Bruxelles. Chaque année, des poètes choisis par l'Institut Cervantes et qui évoluent parfois dans des sphères très différentes les uns des autres, font le voyage jusqu'à Bruxelles. Une semaine durant on travaille à la traduction de leurs poèmes, on les présente, on les commente. C'est la somme de toutes ces rencontres qui est ici publiée, une invitation aux poètes, depuis Carlos Edmundo de Ory jusqu'au jeune Benjamin Prado. Signalons qu'un premier tome était consacré en 2004 aux poètes Antonio Gamoneda, Clara Janés, Jéstis Munarriz, Jaime Siles, Luis Garcia Montero et Blanca Andreu.