Note moyenne 
Francisco Vicente-Sandoval et Carmen Val Julian - Le thème oral espagnol.
La pratique de la traduction immédiate, si utile au futur enseignant, ne s'acquiert pas en un jour. Un entraînement régulier, dans les conditions réelles... Lire la suite
10,20 € Neuf
Actuellement indisponible

Résumé

La pratique de la traduction immédiate, si utile au futur enseignant, ne s'acquiert pas en un jour. Un entraînement régulier, dans les conditions réelles - c'est-à-dire sans recours au dictionnaire et en un temps très limité - est indispensable. Il s'agit d'apprendre à la fois à repérer au premier coup d'œil les formes grammaticales délicates et à se familiariser avec la langue actuelle de la presse en français et en espagnol. Le présent recueil vous propose une sélection de quarante articles récents, de différente longueur, abordant un large éventail de questions d'actualité relatives au monde hispanique. Parmi ces articles figurent plusieurs sujets de concours ayant été proposés aux candidats de sessions antérieures. Sur le plan de la présentation, tous les textes sont intégralement traduits en vis-à-vis, pour rendre leur consultation plus aisée. Les difficultés sont signalées en caractères gras dans les deux versions. Chaque document est annoté et peut faire l'objet d'une utilisation partielle ou autonome. Un avant-propos vous précise les modalités des épreuves au CAPES et à l'Agrégation selon les rapports du jury, en les accompagnant de conseils méthodologiques. En fin d'ouvrage, un index vous permettra de retrouver sans peine la traduction de mots et d'expressions abordés dans l'ouvrage.

Caractéristiques

  • Date de parution
    13/06/1997
  • Editeur
  • ISBN
    2-7298-4778-2
  • EAN
    9782729847784
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    127 pages
  • Poids
    0.285 Kg
  • Dimensions
    17,5 cm × 26,0 cm × 0,9 cm

Avis libraires et clients

À propos des auteurs

Carmen Val Julian, agrégée d'espagnol, maître de conférences à l'Ecole Normale Supérieure de Fontenay-St Cloud, est l'auteur, avec Anne-Marie Jolivet, du Thème systématique espagnol. Francisco Vicente-Sandoval est traducteur et professeur de thème dans l'enseignement supérieur.

Des mêmes auteurs

Les clients ont également aimé

Derniers produits consultés

Decitre utilise des cookies pour vous offrir le meilleur service possible. En continuant votre navigation, vous en acceptez l'utilisation. En savoir plus OK