En cours de chargement...
Série : Actualités linguistiques francophones La dynamique diglossique qui caractérise le marché linguistique centrafricain montre le recul des vernaculaires ethniques au profit des deux langues officielles, français et surtout sango, langue nationale . Cette configuration dominée par le sango véhiculaire en expansion, a permis l'émergence d'une alternance codique ("fransango") et d'une variété endogène de français, surtout sensible au niveau lexical, qui tend à s'imposer comme norme locale.
L'ouvrage s'efforce de rendre compte de cette situation complexe et décrit sous forme dictionnairique 1206 centrafricanismes. Coéditeurs : AUF / EDICEF Diffusion Ellipses