La poésie hispano-arabe et les premiers troubadours d'Aquitaine

Alois Richard Nykl

,

Arie Shippers

Note moyenne 
Alois Richard Nykl et Arie Shippers - La poésie hispano-arabe et les premiers troubadours d'Aquitaine.
" Le livre de Alois Richard NYKL sur la poésie hispano-arabe et ses liens avec les anciens troubadours a eu une influence énorme chez les arabisants,... Lire la suite
18,00 € Neuf
Définitivement indisponible

Résumé

" Le livre de Alois Richard NYKL sur la poésie hispano-arabe et ses liens avec les anciens troubadours a eu une influence énorme chez les arabisants, les romanistes et les hispanistes. Le moment de la parution du livre (1946) coïncide avec la redécouverte des khargas ou " refrains exits " de la poésie strophique en arabe et en hébreu par Myklos Stern et García Gómez... Convaincu de l'influence arabe sur la poésie des troubadours, Nykl n'a pas manqué d'avoir en tous temps des adversaires.
L'un des plus farouches est sans aucun doute Jareer Abu-Haydar qui a donné à son livre très polémique, paru en 2001, un titre qui reflète en miroir celui du livre de Nykl : Hispano-Arabic Literature and the early Provençal Lyrics... Au fil des chapitres et des sujets mentionnés dans le livre de Nykl, se dessine une situation littéraire d'une extraordinaire diversité : de l'Espagne musulmane à la Provence chrétienne et juive, des juifs arabophones de Tolède et du Languedoc aux troubadours chrétiens de l'Aquitaine et de l'Italie, l'Europe des poètes réinvente sa langue en vers ou en prose dans l'esprit d'échange culturel et courtois d'un monde en transition.
" Arie Schippers.

Sommaire

  • D'OVIDE A IBN DAWUD ET IBN HAZM : DEUX PHILOSOPHIES DE L'AMOUR
  • L'UNIVERS AQUITAIN
  • GUILLAUME DE POITIERS ET LES ORIGINES DE LA POESIE D'OC
  • GUILLAUME IX EN SON TEMPS
  • LES THEORIES
  • LA FORME DES CANSOS
  • LES MELODIES ET LES PAROLES
  • LES CHANSONS DE GUILLAUME
  • LES TROUBADOURS CERCAMON ET MARCABRU
  • LES ANALOGIES ARABO-ANDALOUSES
  • MUWASSAHA ET ZAGAL
  • LA LYRIQUE PORTUGAISE ANCIENNE
  • DEUX CHANSONS DU COMTE DE POITIERS

Caractéristiques

  • Date de parution
    01/01/2005
  • Editeur
  • Collection
  • ISBN
    2-9516848-8-6
  • EAN
    9782951684881
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    110 pages
  • Poids
    0.215 Kg
  • Dimensions
    17,0 cm × 24,0 cm × 1,0 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos des auteurs

Alois Richard Nykl, linguiste arabisant, hispaniste et romaniste, né le 13 décembre 1885 à Radlice u Kourimi en Bohème, décédé le 5 décembre 1958 à Evanston, Illinois, USA, a passé la plus grande partie de sa vie aux USA ; sa grande notoriété en Tchécoslovaquie est fondée sur la traduction critique qu'il a faite du Coran en tchèque. En 1905-09, il effectue son premier voyage aux États-Unis, puis en 1910-11, puis séjourne en Égypte, au Japon et au Mexique.
A l'Université de Chicago (du 17 juin 1918 au 2 sept. 1921), il obtient son PhD en langues et littératures romanes ; sa thèse porte sur " Transcription et commentaires de quelques textes aljamiado " et sa dissertation sur " Rekontamiento del rey alisandre, un texte aljamiado avec introduction et notes ". Il devient assistant en langues romanes à la Northwestern University de 1921 à 1925, et prend la citoyenneté américaine en 1922.
Dans les années 1932-38 il habite Prague tout en enseignant la poésie arabo-islamique en Espagne (en janvier-février 1936 et de janvier à juin 1940 à l'Escuela de Estudios Arabes de Granada) puis au Mexique en été 1943, à l'invitation de l'Universidad Nacional Autonoma de Mexico, mais se réinstalle bientôt aux États-Unis où il professe à Cambridge, Massachusetts, à Harvard en tant que visiting lecturer en portugais et espagnol, enfin à la Chicago University.
Son intérêt allait à la poésie musulmane en Espagne et à son influence en Europe. Il a entrepris les éditions critiques des oeuvres majeures de la littérature arabe et de la poésie andalouse et édité le Divan d'Ibn Quzman. Son œuvre principale Hispano-arabic Poetry est une référence incontournable dans la recherche sur la poésie des Arabes de la péninsule ibérique. Ses appétits intellectuels étendus le firent écrire sur le Japon (A Motorist's Guide to Japan), des critiques de livres tchèques traitant de linguistique persane ancienne et de philologie romane, et de questions fondamentales concernant l'éthique.
Il a légué son oeuvre et ses archives au Musée Naprstek à Prague. Arie Schippers, professeur associé à l'université d'Amsterdam, spécialiste des poésies arabes, juives et de la lyrique occitane médiévale.

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés