Une pure merveille !
Un roman d'une grande beauté, drôle, fin, extrêmement lumineux sur des sujets difficiles : la perte de
l'être aimé, la dureté de la vie et la tristesse qu'on barricade parfois... Elise franco-japonaise,
orpheline de sa maman veut poser LA question à son père et elle en trouvera le courage au fil des pages,
grâce au retour de sa grand-mère du japon, de sa rencontre avec son extravagante amie Stella..
Ensemble il ne diront plus Sayonara mais Mata Ne !
Savais-tu que l'art-goth procède parfois par créations soudaines de locutions alors que la langue courante procède par figement progressif : ainsi...
Lire la suite
Savais-tu que l'art-goth procède parfois par créations soudaines de locutions alors que la langue courante procède par figement progressif : ainsi dans plein pot ou à fond la caisse ? Oublie, vieux, les troncations, suffixations parasitaires et autres réduplications de la langue verte. S'agit pas de faire suer le burnous. Le propos de cet ouvrage est de doter l'honnête homme d'un vocabulaire de base qui lui permette d'être entendu des motards et de les comprendre. S'agit juste de ne pas avoir l'air truffe quand le premier va-de-la-gueule venu va essayer de t'embrouiller pour te fourguer son os et secouer ton blé alors que le moulbif est dans le sac. Même si t'es à l'arrêt, tu pourras toujours, ami, faire briller. Il en restera bien quelque chose.