Une pure merveille !
Un roman d'une grande beauté, drôle, fin, extrêmement lumineux sur des sujets difficiles : la perte de
l'être aimé, la dureté de la vie et la tristesse qu'on barricade parfois... Elise franco-japonaise,
orpheline de sa maman veut poser LA question à son père et elle en trouvera le courage au fil des pages,
grâce au retour de sa grand-mère du japon, de sa rencontre avec son extravagante amie Stella..
Ensemble il ne diront plus Sayonara mais Mata Ne !
Sans avoir la prétention d'étudier toutes les écritures existantes, ni d'entrer dans toute la complexité des langues qu'elles transcrivent, l'ouvrage...
Lire la suite
Sans avoir la prétention d'étudier toutes les écritures existantes, ni d'entrer dans toute la complexité des langues qu'elles transcrivent, l'ouvrage s'est limité à une histoire des signes écrits mais en incitant à prendre conscience que, comme pour le langage, l'écriture n'est pas inventée une fois pour toutes. Chaque écriture évolue par tâtonnements, par emprunts à d'autres écritures, plus ou moins vite selon différentes influences: adaptation à la langue parlée, recherche d'une graphie adaptée aux moyens employés pour écrire, obligation d'adopter une écriture imposée par une nation dominante (militairement, économiquement, culturellement). Sans chercher à tout dire, cet ouvrage souhaite inciter au questionnement et à la recherche sur les multiples signes écrits de notre univers quotidien.