Une pure merveille !
Un roman d'une grande beauté, drôle, fin, extrêmement lumineux sur des sujets difficiles : la perte de
l'être aimé, la dureté de la vie et la tristesse qu'on barricade parfois... Elise franco-japonaise,
orpheline de sa maman veut poser LA question à son père et elle en trouvera le courage au fil des pages,
grâce au retour de sa grand-mère du japon, de sa rencontre avec son extravagante amie Stella..
Ensemble il ne diront plus Sayonara mais Mata Ne !
* Ouvrage d'entraînement à la version espagnole moderne, Phrase à Phrase propose une sélection de 560 extraits de textes authentiques et variés en...
Lire la suite
* Ouvrage d'entraînement à la version espagnole moderne, Phrase à Phrase propose une sélection de 560 extraits de textes authentiques et variés en langue espagnole.
* Ses sources sont autant la presse que la littérature espagnole et latinoaméricaine (Clarin, J. Valera, R. Chacel, C.J. Cela, R.J. Sénder, L. Lugones, J.L. Borges, G. Garcia Marquez, J. Goytisolo, R. Arenas, J. Marsé, M. Vazquez Montalban, E. Mendoza ainsi que quelques Greguerias de R. Gomez de la Serna...).
* L'accent a été mis en particulier sur les tournures idiomatiques contemporaines, difficulté majeure de compréhension et de traduction pour un francophone.
* Un index détaillé facilite le repérage et la mémorisation des formes traduites dans l'ouvrage.