En cours de chargement...
Depuis le début de la colonisation française, sous l'influence des facteurs géographiques, historiques et culturels, le français des Petites Antilles a développé des particularités par rapport à la langue de la Métropole, et le compartiment où ces différences sont très évidentes est le lexique. Le but de cet ouvrage est de contribuer à l'étude des régionalismes lexicaux de l'aire caraïbe, un domaine de la lexicographie francophone peu exploré jusqu'il y a quelques années, à travers un corpus de littérature guadeloupéenne contemporaine.
Plusieurs situations sont inventoriées et analysées : la création des mots nouveaux notamment par le procédé de la composition, innovations sémantiques par rapport aux mots du français métropolitain, ou la vivacité des mots du français populaire du XVIIIe siècle et des vocables qui en Métropole sont perçues comme archaïques. Même si la méthode employée par Teodor-Florin Zanoaga est différentielle, la perspective de son étude est globale, car toutes les particularités relevées sont comparées autant que possible avec le lexique français pratiqué dans d'autres espaces francophones dans le but de montrer la richesse lexicale que constituent les régionalismes en francophonie.