En cours de chargement...
- CHARLES D'ORLEANS
- Fines transcendam : anti-conseil pour traduire Charles d'Orléans
- MONTAIGNE
- Constructions en c'est chez Montaigne
- Les emplois de certain, incertain et leurs dérivés dans les Essais, ou incertitude du discours et discours de l'incertitude chez Montaigne
- Les clivées dans le Livre 1 des Essais : de l'exercice à l'expression du jugement
- RACINE
- L'apposition dans Mithridate : un instrument rythmique, rhétorique et émotionnel
- Dire et ne pas dire l'amour : formes discursives et effets pragmatiques des aveux dans Mithridate
- CREBILLON
- Fragments dialogiques et bruissements amoureux dans les Lettres de la Marquise de M au comte de R
- ALOYSIUS BERTRAND
- Bertrand avec Raton : le binaire narquois
- Divers procédés nouveaux peut-être d'harmonie et de couleur : ce que Bertrand substitue à la forme du vers
- ROBBE-GRILLET
- L'écriture du soupçon : formes linguistiques de l'implicite dans La jalousie
- Le paradoxe énonciatif de La jalousie : un énonciateur sans sujet