Une pure merveille !
Un roman d'une grande beauté, drôle, fin, extrêmement lumineux sur des sujets difficiles : la perte de
l'être aimé, la dureté de la vie et la tristesse qu'on barricade parfois... Elise franco-japonaise,
orpheline de sa maman veut poser LA question à son père et elle en trouvera le courage au fil des pages,
grâce au retour de sa grand-mère du japon, de sa rencontre avec son extravagante amie Stella..
Ensemble il ne diront plus Sayonara mais Mata Ne !
Baudouin de Forde est un cistercien anglais du XIIe siècle. Abbé de Forde, évêque de Worcester, puis archevêque de Cantorbéry, il a laissé des...
Lire la suite
Baudouin de Forde est un cistercien anglais du XIIe siècle. Abbé de Forde, évêque de Worcester, puis archevêque de Cantorbéry, il a laissé des écrits qui nous révèlent sa foi profonde. Sous le titre de Traités, les sermons de Baudouin de Morde avaient déjà été traduits, d'après l'édition Aligne, par le Père Robert Thomas et publiés dans la première série de Pain de Cîteaux ; ils sont maintenant épuisés. F. Pierre-Yves Emery nous offre une nouvelle traduction à partir de l'édition critique parue dans Corpus christianorum et qui compte vingt-deux sermons. Cette traduction de vingt sermons (deux ont déjà été publiés dans Pain de Cîteaux 20, série 3) comprendra deux volumes. Dans le présent livre, nous retrouvons les douze premiers sermons adressés par Baudouin à ses moines de Forde ou encore à des hommes d'Eglise.