Une pure merveille !
Un roman d'une grande beauté, drôle, fin, extrêmement lumineux sur des sujets difficiles : la perte de
l'être aimé, la dureté de la vie et la tristesse qu'on barricade parfois... Elise franco-japonaise,
orpheline de sa maman veut poser LA question à son père et elle en trouvera le courage au fil des pages,
grâce au retour de sa grand-mère du japon, de sa rencontre avec son extravagante amie Stella..
Ensemble il ne diront plus Sayonara mais Mata Ne !
Ce numéro comprend trois volets. Le premier, " Mises en musique ", aborde successivement l'intertextualité musique/littérature dans le Lied et la mélodie,...
Lire la suite
Ce numéro comprend trois volets. Le premier, " Mises en musique ", aborde successivement l'intertextualité musique/littérature dans le Lied et la mélodie, dans l'opéra et l'oratorio et dans divers styles populaires pour s'achever sur l'intervention de deux poètes, James Emanuel et Rodney Pybus. Le deuxième volet, " Mises en scène ", évoque le rôle de la musique au théâtre, puis au cinéma. Quant au troisième volet, " Mises en texte ", il propose l'analyse de structures musicales reconnues dans des œuvres littéraires. Le numéro s'achève sur des interviews de N. Scott Momaday et Es'kia Mphahele ainsi que sur des compte rendus d'ouvrages.
This issue includes three main parts. The first one, " Setting Literature to Music, " tackles the following points: intertextuality between literature and music in the Lied and the melody, in the opera and oratorio, in various popular styles, and ends with the contributions of two poets, James Emanuel and Rodney Pybus. The second part, " Stage- and Screen-setting, " deals with the rote of music in the theatre and in the cinema. In the third part, " Setting Music to Literary Texts, " identifiable structures in literary works are analyzed. Finally, this issue also includes, together with book reviews, two interviews with two writers: N. Scott Momaday and Es'kia Mphalele.