La colère de Narcisse suivi de Kassandra et Trafico - E-book - Multi-format

Note moyenne 
Appartenant au genre de l'autofiction, ces trois monologues alternent conférence, narration et confession et cartographient l'amour, la mort et autrui.... Lire la suite
8,99 € E-book - Multi-format
Vous pouvez lire cet ebook sur les supports de lecture suivants :
Téléchargement immédiat
Dès validation de votre commande
Offrir maintenant
Ou planifier dans votre panier

Résumé

Appartenant au genre de l'autofiction, ces trois monologues alternent conférence, narration et confession et cartographient l'amour, la mort et autrui. Les personnages s'enlisent peu à peu dans le labyrinthe confus du moi et du langage. La colère de Narcisse e st l e r écit dramatique de l'auteur, invité à Ljubljana pour donner une conférence sur le mythe de Narcisse. La découverte d'une inquiétante tache de sang sur la moquette de la chambre 228 nous fait basculer dans une intrigue digne d'un roman noir, dévoilant les détails macabres d'un crime ultra-violent.
Kassandra, dans un anglais précaire, est la narration de l'héroïne. Migrante qui revend des produits de contrebande dans un bar clandestin, Kassandra se prostitue à l'occasion. Se remémorant son passé non sans l'ironie nécessaire, elle nous confronte à nos propres guerres de Troyes, nos exils, nos martyrs, et à notre barbarie. Tráfico est le monologue d'un jeune prostitué, Alex, qui vit dans la banlieue d'une ville quelconque.
Il va devenir un « sicario » - ces tueurs à gage au service des cartels de la drogue. Le texte relate ses péripéties et les rencontres avec ses clients, notamment avec l'un d'entre eux : « le Français », dramaturge qui va l'entraîner dans l'univers du crime et de la fiction.

Caractéristiques

  • Caractéristiques du format Multi-format
    • Pages
      188
  • Caractéristiques du format Mobipocket
    • Protection num.
      pas de protection
  • Caractéristiques du format ePub
    • Protection num.
      pas de protection
  • Caractéristiques du format Streaming
    • Protection num.
      pas de protection

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos de l'auteur

Biographie de Sergio Blanco

Sergio Blanco (Montevideo, 1971), auteur et metteur en scène, travaille entre Paris et Montevideo depuis vingt ans. Son ouvre théâtrale est connue à travers le monde entier. Il a suivi des études de philologie classique avant de se consacrer pleinement au théâtre. La première partie de son ouvre appartient au registre de la fiction dramatique dont l'une des principales caractéristiques était d'observer la cruauté des hommes à l'égard d'eux-mêmes au cours de l'histoire.
Il n'en demeure pas moins enclin à l'espérance, notamment par le biais de l'art comme lieu de régénérescence. Après Barbarie (2010), son travail se transforme et devient emblématique de l'autofiction. Il a obtenu de nombreux prix internationaux, dont le célèbre Award Off West End à Londres en 2017 (Tebas Land) et il est entré au répertoire de la Comedia Nacional d'Uruguay en 2003 (45'et Kiev). Né en 1969 à Paris, Philippe Koscheleff est le traducteur de tous les textes de Sergio Blanco depuis Tebas Land.
Après avoir exercé en Seine-Saint-Denis pendant vingt ans comme professeur de mathématiques, il a commencé à collaborer avec le dramaturge et a notamment réalisé le design vidéo de ses derniers spectacles : Memento Mori, COVID-451 et Divina invención.

Du même auteur

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés

8,99 €