Droit et cultures N° 44-2002/1

Traductions er droits

Collectif

  • L'Harmattan

  • Paru le : 01/12/2002
Note moyenne : |
Ce produit n'a pas encore été évalué. Soyez le premier !
Donnez votre avis !
L'histoire du droit est aussi une histoire de la langue, et la traduction, une constante qui ne peut être contournée. Le passage de l'oral à l'écrit,... > Lire la suite
16,99 €
E-book - PDF
Vérifier la compatibilité avec vos supports
Votre note
L'histoire du droit est aussi une histoire de la langue, et la traduction, une constante qui ne peut être contournée. Le passage de l'oral à l'écrit, la composition même de l'écrit juridique, la construction du droit objectif comme la définition des droits subjectifs sont autant de mouvements dans lesquels s'inscrit la dynamique de la traduction. La connaissance des cultures ne s'insère dans le discours juridique que par ces biais qui en assurent la translation et en confortent la transmission.
La traduction est un lieu de passage, un lien transitionnel.
  • Date de parution : 01/12/2002
  • Editeur : L'Harmattan
  • ISBN : 2-296-30279-3
  • EAN : 9782296302792
  • Format : PDF
  • Nb. de pages : 260 pages
  • Caractéristiques du format PDF
    • Pages : 260
    • Protection num. : Digital Watermarking
    • Imprimable : 01 page(s) autorisée(s)
    • Copier coller : 01 page(s) autorisée(s)

Nos avis clients sur decitre.fr


Avis Trustpilot
 Collectif - Droit et cultures N° 44-2002/1 : Traductions er droits.
Droit et cultures N° 44-2002/1 Traductions er droits
Collectif
16,99 €
Haut de page
Decitre utilise des cookies pour vous offrir le meilleur service possible. En continuant votre navigation, vous en acceptez l'utilisation. En savoir plus OK

Ne partez pas tout de suite...

Inscription newsletter