Le garde, le poète et le prisonnier - Poche

Chi-young Kim

(Traducteur)

,

Eric Betsch

(Traducteur)

Note moyenne 
1 note -  Donner un avis
Pénitencier de Fukuoka, Japon, 1944. Dans ce sombre lieu dont peu sortent vivants, le gardien Sugiyama, réputé pour sa cruauté bestiale, vient d'être... Lire la suite
7,60 € Neuf
Actuellement indisponible

Résumé

Pénitencier de Fukuoka, Japon, 1944. Dans ce sombre lieu dont peu sortent vivants, le gardien Sugiyama, réputé pour sa cruauté bestiale, vient d'être assassiné. Le jeune conscrit Watanabe est chargé de l'enquête, mais un détenu coréen, communiste et résistant, s'accuse du crime. Pourtant, Watanabe ne le croit pas et décide de poursuivre ses investigations, malgré les ordres contraires de sa hiérarchie.
Il découvre l'étrange relation qui s'était nouée entre la brute Sugiyama et le poète Yun Dong-ju. Alors que les bombes pleuvent sur Fukuoka, Watanabe mettra tout en oeuvre pour protéger Yun Dong-ju et affronter un complot qui dépasse largement l'enceinte de la prison... Inspiré par la vie du poète Yun Dong-ju, adulé en Corée, ce roman est à la fois un huis clos fascinant et un plaidoyer passionné pour le pouvoir de rédemption de la littérature.

Caractéristiques

  • Date de parution
    02/12/2015
  • Editeur
  • Collection
  • ISBN
    978-2-253-18417-1
  • EAN
    9782253184171
  • Format
    Poche
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    448 pages
  • Poids
    0.234 Kg
  • Dimensions
    11,0 cm × 17,8 cm × 1,9 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

Avis clients

À propos de l'auteur

Biographie de Jung-Myung Lee

Lee Jung-myung est l'un des romanciers les plus populaires de Corée, auteur des best-sellers Deep Rooted Tree (meilleur livre de l'année en 2006) et Painter of the Wind, tous deux adaptés pour la télévision. Le Garde, le Poète et le Prisonnier est son premier roman traduit en français.

Du même auteur

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés