Une pure merveille !
Un roman d'une grande beauté, drôle, fin, extrêmement lumineux sur des sujets difficiles : la perte de
l'être aimé, la dureté de la vie et la tristesse qu'on barricade parfois... Elise franco-japonaise,
orpheline de sa maman veut poser LA question à son père et elle en trouvera le courage au fil des pages,
grâce au retour de sa grand-mère du japon, de sa rencontre avec son extravagante amie Stella..
Ensemble il ne diront plus Sayonara mais Mata Ne !
Nelson Goodman, né en 1906, est l'un des philosophes américains les plus importants du XXe siècle.
Son livre Langages de l'art, publié en 1968 aux...
Lire la suite
Nelson Goodman, né en 1906, est l'un des philosophes américains les plus importants du XXe siècle.
Son livre Langages de l'art, publié en 1968 aux Etats-Unis et en 1990 en France, est une des œuvres clefs pour penser l'art. Cet ouvrage se place à la charnière des questions littéraires, picturales, musicales, et considère les productions statistiques dans leurs mécanismes de symbolisation : représentation, expression, exemplification, citation, etc.
Ce livre capital est aussi un livre difficile.
Jacques Morizot, traducteur en français de Langages de l'art, spécialiste de la pensée de Goodman, donne ici la première introduction d'envergure à cette œuvre. Après avoir situé l'entreprise goodmanienne dans la philosophie générale, il étudie en détail les apports les plus caractéristiques de la réflexion de Goodman sur les arts et notamment les mécanismes qui font que les structures symboliques opèrent comme des œuvres d'art.
Son introduction, éclairante et sans concession, sera désormais indispensable à tous ceux qui veulent pouvoir approfondir par eux-mêmes la lecture des ouvrages de Goodman.
Jacques Morizot, né en 1949, agrégé de philosophie, a soutenu en 1994 une thèse remarquée sur l'esthétique de Goodman. Il est maître de conférences en esthétique des arts plastiques à l'université de Paris 8.