Le complexe de Cyrano - La langue française dans les films français

Note moyenne 
Michel Chion - Le complexe de Cyrano - La langue française dans les films français.
Il s'agit dans ce livre d'approcher une langue " la langue-française-à-l'écran " que l'on n'entend au cinéma. A partir dune trentaine de films depuis... Lire la suite
15,00 € Neuf
Expédié sous 3 à 6 jours
Livré chez vous entre le 16 mai et le 21 mai
En librairie

Résumé

Il s'agit dans ce livre d'approcher une langue " la langue-française-à-l'écran " que l'on n'entend au cinéma. A partir dune trentaine de films depuis les débuts du parlant jusqu'à aujourd'hui, organisés chronologiquement, Michel Chion consacre cet essai à la lettre des filmes, à leur texte, au " ras du signifiant ", comme les dialogues permettent de le mettre en avant. Mais pourquoi Cyrano de Bergerac ? et de quel complexe souffre ce héros national ?. Le Cyrano de Rostand est un individualiste écorché qui joue de la bravoure verbale, lance des défis alors qu'il est tout autant fasciné par l'échec : il brille par ses mots, mais il perd tout et s'en vante. Comme si le langage servait moins à obtenir une chose qu'à l'affirmer, tout simplement. En cela il est représentatif de nombre de personnages du cinéma français, perdants au verbe haut ou perdants piteux, mais perdants avant tout sur le plan du langage. Pour citer quelques exemples : la mort le défi aux lèvres de Michel Poiccard dans A bout de soue ; Alexandre le dandy du film d'Eustache La Maman et la Putain, Louis Jouvet dans Hôtel du Nord, Arletty solitaire malgré sa gouaille dans Les Enfants du paradis, le De Boeldieu de La Grande Illusion que ni ses formules caustiques ni ses gants blancs n'empêcheront de se faire tuer, Le Corbeau qui tue et se fait assassiner pour des phrases ; même Antoine Doinel et l'Antoine de La Discrète, hâbleurs plutôt que gagneurs. Et que dire de Brice de Nice, éternel perdant. Ce fil conducteur amène à tracer de nouvelles correspondances entre des films qui témoignent des mêmes problématiques quant ils paraissaient si opposés. Les hiérarchies sont bousculées et le décalage du point de vue adopté par l'auteur révèle une certaine unité du cinéma français, fait ressortir ses constances à travers l'histoire et ses ruptures. Une vision neuve pour mieux goûter les savoureux dialogues du cinéma français qui émaillent le propos

Caractéristiques

  • Date de parution
    13/03/2008
  • Editeur
  • Collection
  • ISBN
    978-2-86642-515-9
  • EAN
    9782866425159
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    190 pages
  • Poids
    0.32 Kg
  • Dimensions
    17,0 cm × 24,0 cm × 1,6 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos de l'auteur

Biographie de Michel Chion

Michel Chion, né en 1947, a publié un grand nombre d'ouvrages sur le son, le cinéma, la musique, traduits en une dizaine de langues dans le monde. Il a notamment écrit sur des cinéastes tels que Lynch, Tati, Chaplin, Kubrick, Malick et Tarkovski. Enseignant à l'ESEC et à Paris III, chroniqueur dans la revue Bref, il est également compositeur de musique concrète et réalisateur

Du même auteur

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés

15,00 €