En cours de chargement...
Ce guide résolument pratique s’adresse aussi au traducteur professionnel, qu’au traducteur amateur mais aussi à tous les assistants, salariés, cadres qui doivent correspondre ou décrypter des courriers (et y répondre) en anglais. S’y adjoint la population estudiantine…
Que trouve-t-on dans cet ouvrage :
35 leçons progressives, toutes bâties sur le même modèle, mais dont la difficulté va crescendo.
Chaque leçon propose différentes rubriques récurrentes : Français (« Voix passive », « Expressions lourdes »..), Anglais (« Articles » ; « Past perfect ».), Traduction, Exercices et leurs Corrigés, d’autres rubriques aléatoires comme celle du Vocabulaire, de la Culture générale…