En cours de chargement...
Iz spremne besede
Zdaj ko prebiram tvoje pesmi, govorijo o casu, ko sva merila prve korake na cesti, ki je danes ze prehojena v taksni dolzini, da pogled vec ne seze do kraja, kjer sva nanjo prvic stopila, z vonjem potonik in zvezdami juznega neba ovencana mladenica, se zavedam, kako je spomin nekaj cistega, ceprav ni mogoce nikdar povsem razbremeniti teze, s katero pritiska na nas. A ta cista teza, ki se mi prikazuje z besedami tvojih pesmi, s pripovedmi, ki so kot stare fotografije dobile patino, a vendar ostajajo tudi take, kot so bile, ko jih je ujelo oko kamere.
In tvoja pesem je danes tako oko kamere, casa se ne da ukaniti, saj ga nismo hoteli ukaniti, otroci stoletja prve pomoci, ki smo verjeli, otrosko zaupljivi, a tudi mosko predrzni, postavljaski, polni ljubezni, vina in besed, ki so najbolj vrele v tistih nocnih urah, ki jih opisujes s srhljivo blizino oddaljenosti v triindvajseti pesmi; v njej je skrita tudi magicna formula, ki pojasnjuje Sfingin hlev, je trenutek, ko pravis z besedami, ki so drugace vznesene in povzdignjene kot takrat, ko so se rojevale iz dejanj, prvic zavedla sva se dvojine.
Denis Poniz