La nouvelle anabase N° 5

Saint-John Perse et l'écho des langues - Poésie et traduction

Loïc Céry

Note moyenne : | 0 avis
Ce produit n'a pas encore été évalué. Soyez le premier !
  • L'Harmattan

  • Paru le : 01/11/2009
  • Tous vos e-books sur notre application de lecture
  • Téléchargement immédiat
  • Aide au choix numérique
24,38 €
E-book - PDF
Vérifier la compatibilité avec vos supports

Decitre eBooks

Découvrez vos e-books avec notre application de lecture !

Votre note
Ce numéro spécial de La nouvelle anabase jette un nouveau regard sur la traduction de l'oeuvre poétique de Saint-John Perse à travers le monde. Si les traductions anglaises avaient été jusqu'à maintenant privilégiées par les critiques, d'autres domaines avaient été quant à eux laissés de côté, à commencer par celui des traductions espagnoles. Ce domaine espagnol est donc analysé ici de manière inédite, surtout à travers le prisme du rôle primordial que joua le poète colombien Jorge Zalamea (1905-1969) pour la diffusion de Saint-John Perse dans le monde hispanique.
  • Date de parution : 01/11/2009
  • Editeur : L'Harmattan
  • ISBN : 978-2-296-24467-2
  • EAN : 9782296244672
  • Format : PDF
  • Nb. de pages : 350 pages
  • Caractéristiques du format PDF
    • Pages : 350
    • Protection num. : Digital Watermarking
    • Imprimable : Autorisé
    • Copier coller : Autorisé
Loïc Céry - La nouvelle anabase N° 5 : Saint-John Perse et l'écho des langues - Poésie et traduction.
La nouvelle anabase N° 5 Saint-John Perse et...
24,38 €
Haut de page
Decitre utilise des cookies pour vous offrir le meilleur service possible. En continuant votre navigation, vous en acceptez l'utilisation. En savoir plus OK

Ne partez pas tout de suite...

Inscription newsletter