En cours de chargement...
Muchas de las particularidades léxicas de la lengua inglesa contituyen auténticas « trampas » para los hispanohablantes. El objetivo de este manual es sacarlas a la luz para conocerlas y sortearlas con éxito. Un libro que proporciona las claves para evitar traducciones literales incorrectas y para escoger correctamente la traducción de términos que tienen correspondencias múltiples entre las dos lenguas; incluye, además, una amplia batería de ejercicios para que pueda comprobar sus progresos.