En cours de chargement...
- BALANCING FORMAL AND FUNCTIONAL EXPLANATIONS IN LANGUAGE CHANGE AND LANGUAGE CONTACT
- EN TRADUISANT, FAUT-IL ETRE TOUJOURS PRECIS ?
- HONORIFIC PARTICLES IN JAPANESE AND PERSONAL MONEMES
- LES MOTS GRECS DU ROUMAIN
- COMMUTABILITE DE TRAITS ET HIERARCHIE D'OPPOSITIONS PHONOLOGIQUES
- ASPECTS CONNOTATIFS DE LA SEMANTIQUE PROSODIQUE
- DE LA PLACE DES VERBES GENERIQUES DANS L'ECRITURE SCOLAIRE DE TEXTES DE FICTION : DE LA MISE EN MOTS A L'USAGE DE MOTS PRECIS