Une pure merveille !
Un roman d'une grande beauté, drôle, fin, extrêmement lumineux sur des sujets difficiles : la perte de
l'être aimé, la dureté de la vie et la tristesse qu'on barricade parfois... Elise franco-japonaise,
orpheline de sa maman veut poser LA question à son père et elle en trouvera le courage au fil des pages,
grâce au retour de sa grand-mère du japon, de sa rencontre avec son extravagante amie Stella..
Ensemble il ne diront plus Sayonara mais Mata Ne !
Les expressions figurées ont toujours intrigué, pour peu qu'on s'y arrête, sans toujours leur trouver une origine certaine. Celles de la langue et...
Lire la suite
Livré chez vous entre le 26 septembre et le 1 octobre
En librairie
Résumé
Les expressions figurées ont toujours intrigué, pour peu qu'on s'y arrête, sans toujours leur trouver une origine certaine. Celles de la langue et de la culture bretonnes n'échappent pas à la règle, même si elles éclairent de façon hautement distrayante une façon de voir le monde. Ce qui est un bon argument pour que leur usage quotidien perdure. Le présent ouvrage rassemble près de 300 expressions populaires, traduites et commentées avec bonheur par un grand amoureux des (bons) mots auquel il ne manque aucun grain dans le chapelet (il comprend toutes les subtilités) !
Martial Menard tient chronique dominicale dans Ouest-France depuis de nombreuses années sur la langue bretonne dont il est un spécialiste éminent. Il a publié de nombreux livres et dictionnaires.