Une pure merveille !
Un roman d'une grande beauté, drôle, fin, extrêmement lumineux sur des sujets difficiles : la perte de
l'être aimé, la dureté de la vie et la tristesse qu'on barricade parfois... Elise franco-japonaise,
orpheline de sa maman veut poser LA question à son père et elle en trouvera le courage au fil des pages,
grâce au retour de sa grand-mère du japon, de sa rencontre avec son extravagante amie Stella..
Ensemble il ne diront plus Sayonara mais Mata Ne !
Ce livre vise à contribuer aux recherches portant sur le phénomène du parallélisme sémantique (c'est-à-dire le fait que deux mots différents -...
Lire la suite
Livré chez vous entre le 27 septembre et le 3 octobre
En librairie
Résumé
Ce livre vise à contribuer aux recherches portant sur le phénomène du parallélisme sémantique (c'est-à-dire le fait que deux mots différents - ou plus - possèdent l'un et l'autre deux valeurs sémantiques qui se trouvent être identiques). Fort négligées, ces recherches sont capitales pour l'étymologiste et le lexicographe. Car plus on peut multiplier les coïncidences de ce type, mieux on échappe à la subjectivité et à l'argument d'autorité lorsqu'on établit des rapprochements sémantiques. En outre, ce type d'enquête peut apporter une contribution à la sémantique générale et ouvrir des horizons nouveaux pour l'étude des mentalités et des cultures. Le présent ouvrage est alimenté de nombreux exemples pris aux langues sémitiques. Il sert de tremplin pour une réflexion portant sur toutes les langues.