En cours de chargement...
Dans son grand et fameux Dictionnaire de la langue française (1863-1872), Emile Littré avait compilé l'ensemble des locutions, dictons, proverbes, etc. ayant trait au rapport de l'homme à l'animal, expressions extraites de cet étrange "grand Bazar de la Charité verbale" qu'est la "sagesse populaire". Heureuse définition issue de la plume de Jean-Paul Colin, auteur de cet ouvrage rassemblant, suivant l'ordre alphabétique, ce florilège de phrases oubliées qui éclairent, à leur façon, l'évolution du regard de "l'humain" sur la "bête", regard qui en dit largement autant sur les travers de l'homme que sur les comportements animaliers, à la manière symbolique de la fable anthropomorphique (Esope, La Fontaine, Desnos).
Le lecteur, en parcourant cette anthologie, sera certainement frappé par la singularité, voire l'étrangeté - Jean-Paul Colin parle à juste titre de "curiosités verbales" - de nombreuses expressions. Ainsi : "être blanc comme un cygne qui casse des noix" ; "cette femme commence à sentir des mouches" ; une "malbête" ; "laid comme un magot", ou le superbe "il faudra que la gueule du juge en pète"... Le sens (souvent impossible à deviner) de ces formules pittoresques nous est donné par Littré avec sa légendaire précision définitionnelle, et leur saveur illustrée par Valentin Besson, dont les croquis couleurs allient à la virtuosité du trait, une malice et un humour qui auraient certainement arraché un sourire bienveillant au visage d'Emile, "sérieux comme un âne qu'on étrille".