Une pure merveille !
Un roman d'une grande beauté, drôle, fin, extrêmement lumineux sur des sujets difficiles : la perte de
l'être aimé, la dureté de la vie et la tristesse qu'on barricade parfois... Elise franco-japonaise,
orpheline de sa maman veut poser LA question à son père et elle en trouvera le courage au fil des pages,
grâce au retour de sa grand-mère du japon, de sa rencontre avec son extravagante amie Stella..
Ensemble il ne diront plus Sayonara mais Mata Ne !
A cette époque, au Mexique, vivait un dieu nommé Quetzalcoatl, ce qui signifie le serpent à plumes. Quetzalcoatl était très puissant. Aussi était-il...
Lire la suite
Livré chez vous entre le 25 septembre et le 28 septembre
En librairie
Résumé
A cette époque, au Mexique, vivait un dieu nommé Quetzalcoatl, ce qui signifie le serpent à plumes. Quetzalcoatl était très puissant. Aussi était-il détesté par un autre dieu beaucoup moins grand qui s'appelait Tezeatlipoca. Mais Tezeatlipoca cachait bien sa jalousie. Il faisait même semblant d'aimer Quetzalcoatl.
Et, c'est à ce moment-là qu'éclata l'affaire du maïs.
C'était une affaire très compliquée...
En esta época, en México, vivia un Dios muy poderoso Ilamado Quetzalcoatl, que significa Serpiente Emplumada y otro Dios menos pederoso que se Ilamaba Tezeatlipoca que lo detestaba.
Sin embargo, Tezeatlipoca disimulaba bien su envidia, aparentando ser amigo de Quetzalcoatl.
Y, justo en ese momento, surgio el problema del maiz. Era un problema muy complicado...
Deux très beaux contes d'Amérique latine. A dévorer absolument !