Une pure merveille !
Un roman d'une grande beauté, drôle, fin, extrêmement lumineux sur des sujets difficiles : la perte de
l'être aimé, la dureté de la vie et la tristesse qu'on barricade parfois... Elise franco-japonaise,
orpheline de sa maman veut poser LA question à son père et elle en trouvera le courage au fil des pages,
grâce au retour de sa grand-mère du japon, de sa rencontre avec son extravagante amie Stella..
Ensemble il ne diront plus Sayonara mais Mata Ne !
Tout le monde connaît les contes du " Petit Poucet ", du " Petit chaperon Rouge " ou de la " Belle au Bois Dormant ". Mais... que se passe-t-il ? Il...
Lire la suite
Livré chez vous entre le 25 septembre et le 28 septembre
En librairie
Résumé
Tout le monde connaît les contes du " Petit Poucet ", du " Petit chaperon Rouge " ou de la " Belle au Bois Dormant ". Mais... que se passe-t-il ? Il sont bizarres ! Une sorcière leur a jeté un sort. Ils sont dans un grand miroir déformant. " le joueur de flûte de Hameln " est en argot, " Barbe-bleue " en franglais, " La Cigale et la Fourmi " en verlan. " La Petite Poule Rousse " conjugue les passés-simples de travers. Le conte du " Tigre et du petit Chacal " est truffé de prénoms cachés. " le Moulin Magique " va de A à Z au début des phrases et de Z à A à la fin. Regardez : " Les trois petits cochons " est en vers, " Le Chat botté " est sous forme de rébus. Jusqu'au fameux conte du " Petit Soldat de Plomb " qui est devenu un calligramme !
Vraiment les sorcières exagèrent ! 28 contes célèbres détournés ! Heureusement, vous avez l clé à chaque fois. Bonne lecture. Amusez-vous bien !