Georges Bohas, agrégé d'arabe, professeur à l'Ecole Normale Supérieure de Lyon, membre de l'Institut Universitaire de France, est spécialiste de l'édition et de la traduction des textes arabes. Il a créé, en coordination avec Hubert Emptoz, l'équipe VECMAS (valorisation et édition critique des manuscrits arabes subsahariens) dont il assure la direction. Auteur de très nombreux ouvrages et articles, il a notamment publié : Aspects formels de la poésie arabe, I la métrique arabe classique (en collaboration avec B.
Paoli), Amam, Toulouse, 1997 ; Le Roman de Baibars (10 tomes, en collaboration avec J.-P. Guillaume), Arles-Paris, Sindbad, Actes Sud, 1985 à 1998 ; L'art de rédiger en arabe moderne (en collaboration avec F. El.-Qasem), Publications de l'Institut des langues Anciennes, Lyon, ENSLSH, 2006. Abderrahim Saguer, docteur en linguistique et docteur d'Etat ès lettres arabes (Agadir, Maroc), est ingénieur de recherche à l'Ecole Normale Supérieure de Lyon.
Il se consacre particulièrement à l'édition de textes. En collaboration avec G. Bohas, il vient de publier Comment enseignait-on l'arabe à Tombouctou ? Bernard Salvaing, agrégé d'histoire, professeur à l'Université de Nantes (CRHIA), s'est spécialisé dans l'histoire de la culture religieuse en Afrique de l'Ouest. Il a publié, avec Almamy Maliki Yattara, l'autobiographie en deux tomes Almamy, une jeunesse sur les rives du fleuve Niger et Almamy, l'âge d'homme d'un lettré malien, Editions Grandvaux, Brinon-sur-Sauldre, 2000 et 2003 ; avec Al-hadji Thierno Mouhammadou Baldé, Une vie au Fouta-Djalon, Editions Grandvaux, Brinon-sur-Sauldre, 2008.
Djamel Kouloughli, agrégé d'arabe, docteur en linguistique, directeur de recherche au CNRS, a conduit des recherches en linguistique arabe, en histoire de la grammaire arabe et en traitement automatique de l'arabe.