Dwujęzyczna Bajka po Polsku i Włosku: Żaba — Rana. Nauka Włoskiego — Edukacyjna Seria Książek dla Dzieci. - E-book - ePub

Note moyenne 
 ColinHann - Dwujęzyczna Bajka po Polsku i Włosku: Żaba  — Rana. Nauka Włoskiego — Edukacyjna Seria Książek dla Dzieci..
Ta ksiazka jest dla dzieci dwujezycznych i tych osób, które chca czytac tekst równolegle. Jezyki sa przedstawione równoczesnie, przewaznie jedno lub... Lire la suite
0,99 € E-book - ePub
Vous pouvez lire cet ebook sur les supports de lecture suivants :
Téléchargement immédiat
Dès validation de votre commande
Offrir maintenant
Ou planifier dans votre panier

Résumé

Ta ksiazka jest dla dzieci dwujezycznych i tych osób, które chca czytac tekst równolegle. Jezyki sa przedstawione równoczesnie, przewaznie jedno lub dwa zdania na raz. Staralismy sie, aby tlumaczenie bylo tak bezposrednie, jak to tylko mozliwe, ale zawsze uzywajac codziennego jezyka ojczystego. Bazylia, Rozmaryn i siostry Bratki to pelne zycia, gadatliwe male roslinki. Mysla, ze wiedza dosc duzo, ale jesli chodzi o zwierzeta, to nie wiedza nic.
Jedno szalone przypuszczenie pociaga za soba kolejne, co dostarcza im wielu klopotów. Fragment bajki -Siostry Bratki zyly w niebieskiej doniczce obok wiejskiego stawu. Razem z nimi mieszkali Bazylia, Rozmaryn i Zaba. Le sorelle Viola vivevano in un vaso blu vicino allo stagno del paese. Dividevano il vaso con Basilico, Rosmarino e Rana. W tej chwili rozmawiali oni o wszystkich nowych wydarzeniach w wiosce.
Szczególnie siostry Bratki bardzo lubily sobie poplotkowac, co pozwalalo im przyjemnie spedzic czas. In quel periodo, chiacchieravano animatamente sugli avvenimenti del villaggio. Le sorelle Viola, in particolare, amavano fare pettegolezzi per passare il tempo. W tym tygodniu ulubionym tematem rozmowy byla Zaba. Zaba byla inna. Zaba byla zwierzeciem. L'argomento preferito della settimana era Rana.
Rana era diverso. Rana era un animale.

Caractéristiques

  • Date de parution
    29/07/2013
  • Editeur
  • ISBN
    978-1-301-52922-3
  • EAN
    9781301529223
  • Format
    ePub
  • Caractéristiques du format ePub
    • Protection num.
      pas de protection

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos de l'auteur

Biographie de ColinHann

Colin Hann and Pedro Páramo are friends and partners in the LingoLibros adventure. LingoLibros is a young and developing company. Our aim is to produce quality bilingual books with an easy to follow parallel text, at an affordable price. We believe that they will be of particular benefit to parents with bilingual children who hope to develop their child's understanding of their native tongues. Our books are, so far, short stories with amusing illustrations suitable for reading aloud to young children in a single language or in a combination of two languages.
Older children can enjoy reading these stories by themselves to learn and practice their second language. Students with a basic or intermediate knowledge of a foreign language will find these books very helpful in developing their vocabulary and understanding of the second language. We hope you benefit from and enjoy reading these bilingual tales.

Du même auteur

Derniers produits consultés

Dwujęzyczna Bajka po Polsku i Włosku: Żaba — Rana. Nauka Włoskiego — Edukacyjna Seria Książek dla Dzieci. est également présent dans les rayons

0,99 €