Conte Bilingue en Français et Portugais: Singe - Macaco (Collection apprendre l'portugais) - E-book - ePub

Note moyenne 
 ColinHann - Conte Bilingue en Français et Portugais: Singe - Macaco  (Collection apprendre l'portugais).
Cette histoire est pour les enfants et autres qui ont envie de lire un texte simple en français et portugais, avec des illustrations. Les langues sont... Lire la suite
0,99 € E-book - ePub
Vous pouvez lire cet ebook sur les supports de lecture suivants :
Téléchargement immédiat
Dès validation de votre commande
Offrir maintenant
Ou planifier dans votre panier

Résumé

Cette histoire est pour les enfants et autres qui ont envie de lire un texte simple en français et portugais, avec des illustrations. Les langues sont affichées l'une a cote de l'autre une a deux phrases a la fois. La traduction est aussi similaire que possible, tout en gardant un vocabulaire facile de tous les jours. La lecture de cette amusante histoire bilingue vous aidera à apprendre l'portugais.
Basilic, Romarin et les sours Pensées sont de pétulantes bavardes petites plantes. Elles pensent tout savoir mais lorsqu'il s'agit d'animaux, elles ne savent rien du tout. D'une supposition à l'autre, elles parviennent toujours à se créer des problèmes. Extrait de l'histoire -Les sours Pensées vivaient dans un pot de fleurs vert sous un vieux chêne. Elles partageaient le pot avec Basilic, Romarin et Singe.
As irmãs Amor-perfeito moravam num vaso azul por debaixo de um velho carvalho. Elas partilhavam o vaso com o Manjericão, a Alecrina e o Macaco. Romarin et les sours Pensées aimaient bien taquiner Basilic. Les couleurs vivent des deux sours lui faisaient peur et il aurait préféré qu'elles se taisent. A Alecrina e as irmãs Amor-perfeito gostavam de implicar com o Manjericão. As cores brilhantes das irmãs assustavam-no e ele queria que elas estivessem caladas."Basilic, ne fais fais l'imbécile!" dirent les sours, "les singes peuvent grimper aux arbres!"Singe préférait les ignorer mais savait bien qu'il était différent.
Singe était un animal."Manjericão, és tão pateta!" disseram as irmãs, "os macacos sobem às árvores!"O Macaco ignorou-as, mas ele era diferente. O Macaco era um animal.

Caractéristiques

  • Date de parution
    21/08/2013
  • Editeur
  • ISBN
    978-1-301-72170-2
  • EAN
    9781301721702
  • Format
    ePub
  • Caractéristiques du format ePub
    • Protection num.
      pas de protection

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos de l'auteur

Biographie de ColinHann

Colin Hann and Pedro Páramo are friends and partners in the LingoLibros adventure. LingoLibros is a young and developing company. Our aim is to produce quality bilingual books with an easy to follow parallel text, at an affordable price. We believe that they will be of particular benefit to parents with bilingual children who hope to develop their child's understanding of their native tongues. Our books are, so far, short stories with amusing illustrations suitable for reading aloud to young children in a single language or in a combination of two languages.
Older children can enjoy reading these stories by themselves to learn and practice their second language. Students with a basic or intermediate knowledge of a foreign language will find these books very helpful in developing their vocabulary and understanding of the second language. We hope you benefit from and enjoy reading these bilingual tales.

Du même auteur

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés

Conte Bilingue en Français et Portugais: Singe - Macaco (Collection apprendre l'portugais) est également présent dans les rayons

0,99 €