OFFRE LISEUSES

Une liseuse achetée = une housse offerte* jusqu'au 21 juin

Gwawr y Lladron. STRAEON ARSWYD - CYMRAEG A SAESNEG - HORROR STORIES - WELSH AND ENGLISH - BREDEVOORT VAN DEN BERG, #3

Par : Bredevoort van den Berg
Offrir maintenant
Ou planifier dans votre panier
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format ePub est :
  • Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
  • Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
  • Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
Logo Vivlio, qui est-ce ?

Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement

Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
C'est si simple ! Lisez votre ebook avec l'app Vivlio sur votre tablette, mobile ou ordinateur :
Google PlayApp Store
  • FormatePub
  • ISBN8232550813
  • EAN9798232550813
  • Date de parution17/11/2025
  • Protection num.pas de protection
  • Infos supplémentairesepub
  • ÉditeurDraft2Digital

Résumé

GWAWR Y LLADRON - STORI ARSWYD - CYMRAEG A SAESNEG - HORROR STORY - WELSH AND ENGLISH - BREDEVOORT VAN DEN BERGYng nghalon anghyfannedd Ucheldir De Affrica, mae dyn o'r enw Willem Strydom yn darllen yr arwyddion na all eraill eu gweld. Yn feistr ar grefft y clo, mae ganddo'r gallu prin i ganfod y ffiniau bregus a wahanant ein byd ni rhag yr hyn sydd yn crynu y tu hwnt. Wedi'i lusgo o'i alltudiaeth gan ysbryd o'i gorffennol, gorfodir Willem i gasglu criw wedi'i hollti ar gyfer un swydd anhygoel olaf: i agor clo'r crypt Aurora. In the desolate heart of the South African Highlands, a man named Willem Strydom reads signs that others cannot see.
A master of the locksmith's craft, he possesses the rare ability to perceive the fragile boundaries that separate our world from what trembles beyond it. Drawn out of his exile by a spirit from his past, Willem is forced to assemble a divided crew for one final, extraordinary task: to open the lock of the Aurora Crypt. Mae'r her ddechreuol yn troi'n hunllef o arswyd seicolegol wrth i'r tim fynd i'r afael ag adeiledd organig a curiadol y gell.
Ceir eu hela gan system amddiffyn sy'n ymosod nid yn unig ar y corff, ond ar gynafon yr enaid. Daw paranoia yn gydymaith cyson iddynt, ac mae'r cysgodion o'u mewn yn dechrau adlewyrchu'r bradwyr yn eu plith. I ddilynwyr arswyd arloesol a ffuglen wyddonol synhwyrol, mae'r nofel hon yn archwiliad o gonglau tywyllaf ymwybyddiaeth. The initial challenge turns into a nightmare of psychological horror as the team grapples with the cell's organic, pulsating structure.
They are hunted by a defense system that attacks not only the body, but the very roots of the soul. Paranoia becomes their constant companion, and the shadows within them begin to reflect the traitors among their number. For followers of innovative horror and cerebral science fiction, this novel is an exploration of the darkest corners of consciousness.  "Nid oedd arogl ar yr awyr. Yr oedd ganddi wead: llwch mân a chwys breuddwydion yn pydru.
Anadl yr Ucheldir oedd, a chariai Willem Strydom hi yn ei ysgyfaint fel clefyd. Safai ar berth ei ffermdy dadfeilio, ei ddwylo, dwylo cloddwr beddau, dwylo datodwr, yn gafael yn dynn yn y canllaw haearn. Cynnes oedd y metel, ond nid gwres yr haul oedd ynddo. Tarddai o grombil y dur, twymyn araf annaturiol. The air had no scent. It had a texture: fine dust and the sweat of decaying dreams. It was the breath of the Highveld, and Willem Strydom carried it in his lungs like a disease.
He stood on the porch of his dilapidated smallholding, his hands a gravedigger's hands, a dissector's hands clenched around the iron railing. The metal was warm, but the heat didn't come from the sun. It seeped from within the steel, a slow, unnatural fever. O'i flaen gorweddai'r mynyddoedd, nid fel clais, ond fel corff cawr o dan flanced borffor. Nid oedd y cwmwl a gasglai uwch eu pennau'n drwm gan law.
Yr oedd yn drwm gan ddistawrwydd. Distawrwydd trwchus llaith a lyncai bob swn. Before him lay the mountains, not like a bruise, but like a giant corpse beneath a purple blanket. The cloud gathering over them was not heavy with rain. It was heavy with silence. A thick, humid silence that devoured sound. Y tu mewn i'r ty, gwaeth oedd y distawrwydd. Nid absenoldeb swn mohono. Presenoldeb rhywbeth fu farw ers oesoedd oedd, ond yn dal i anadlu.
Y teimlad o rywun y tu ôl i'th ysgwydd oedd, er gwybod bod yr ystafell yn wag. Inside the house, the silence was worse. It wasn't the absence of sound. It was the presence of something that should have long been dead, but still breathed. It was the feeling of someone behind your shoulder, even though you know the room is empty."