Codice de Iztacmixtitlan. Levantamiento indigena en torno al monasterio 1564

Par : Birgitta Leander
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages116
  • PrésentationBroché
  • FormatGrand Format
  • Poids0.29 kg
  • Dimensions19,0 cm × 25,5 cm × 0,8 cm
  • ISBN978-2-343-13860-2
  • EAN9782343138602
  • Date de parution01/06/2018
  • CollectionRecherches Amériques latines
  • ÉditeurL'Harmattan

Résumé

Le Codex d'Iztacmixtitlan (Etat de Puebla, 1564) fait partie de l'ensemble remarquable que constitue la nouvelle édition des quatre codex de type aztèque analysés par Birgitta Leander, anthropologue, historienne et linguiste de renommée internationale, particulièrement saluée par le Mexique. Ce codex fait état d'une rébellion indienne menée contre des religieux espagnols qui tentent d'imposer aux autochtones des tributs supplémentaires sous forme de travail forcé pour la construction d'un monastère dans leur village.
Les rebelles fuient dans la montagne, les évangélisateurs espagnols paient des Indiens soumis pour persécuter les fugitifs, l'édification du bâtiment religieux entraînant finalement de graves violences. Manuscrit pictographique sans commentaires, ni en espagnol ni en nahuatl, le déchiffrement de la "Rébellion d'Iztacmixtitlan" et son étude par Birgitta Leander ont été rendus possible grâce à l'existence de documents de la même époque, dans ces deux langues, et qui se réfèrent à la pictographie.
L'original du codex d'Iztacmixtitlan se trouve à la Bibliothèque Nationale de France (BNF), à Paris.
Le Codex d'Iztacmixtitlan (Etat de Puebla, 1564) fait partie de l'ensemble remarquable que constitue la nouvelle édition des quatre codex de type aztèque analysés par Birgitta Leander, anthropologue, historienne et linguiste de renommée internationale, particulièrement saluée par le Mexique. Ce codex fait état d'une rébellion indienne menée contre des religieux espagnols qui tentent d'imposer aux autochtones des tributs supplémentaires sous forme de travail forcé pour la construction d'un monastère dans leur village.
Les rebelles fuient dans la montagne, les évangélisateurs espagnols paient des Indiens soumis pour persécuter les fugitifs, l'édification du bâtiment religieux entraînant finalement de graves violences. Manuscrit pictographique sans commentaires, ni en espagnol ni en nahuatl, le déchiffrement de la "Rébellion d'Iztacmixtitlan" et son étude par Birgitta Leander ont été rendus possible grâce à l'existence de documents de la même époque, dans ces deux langues, et qui se réfèrent à la pictographie.
L'original du codex d'Iztacmixtitlan se trouve à la Bibliothèque Nationale de France (BNF), à Paris.