Nouveauté
Public Viewing ist keine Leichenschau. My english is not the yellow from the egg
Par :Formats :
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format ePub est :
- Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
- Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
- Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony

Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement
Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
- Nombre de pages252
- FormatePub
- ISBN978-3-6951-0748-3
- EAN9783695107483
- Date de parution15/09/2025
- Protection num.Digital Watermarking
- Taille421 Ko
- Infos supplémentairesepub
- ÉditeurBoD - Books on Demand
Résumé
Public Viewing ist keine Leichenschau, My English is not the yellow from the egg ist ein sprachlich verspielter, dabei fundierter Ausflug in die Welt der falschen Freunde, Sprachfallen und Bedeutungsverschiebungen.
Das Buch deckt mehr als 50 klassische Stolpersteine zwischen Deutsch, Englisch, Französisch und Latein auf, mit anschaulichen Beispielen, historischen Hintergründen und kulturgeschichtlichen Einordnungen.
Ob Chef, Beamer, Sympathy oder Smoking, wer hier liest, versteht nicht nur seine eigenen Sprachfehler besser, sondern lernt dabei auch eine Menge über die Eigenheiten, Entwicklungen und Abwege von Sprache. Ideal für: Schüler:innen ab 12 Jahren beim Einstieg in Fremdsprachen Übersetzer:innen und Sprachlehrkräfte Texter:innen, Werbeprofis und Dolmetscher:innen Sprachliebhaber, Sprachwissenschaftler, Eltern und Weltreisende Mit umfassendem Glossar, Zeitleiste und Vergleichstabellen und einer klaren Botschaft: Sprache ist lebendig, lustig, lernenswert.
Ob Chef, Beamer, Sympathy oder Smoking, wer hier liest, versteht nicht nur seine eigenen Sprachfehler besser, sondern lernt dabei auch eine Menge über die Eigenheiten, Entwicklungen und Abwege von Sprache. Ideal für: Schüler:innen ab 12 Jahren beim Einstieg in Fremdsprachen Übersetzer:innen und Sprachlehrkräfte Texter:innen, Werbeprofis und Dolmetscher:innen Sprachliebhaber, Sprachwissenschaftler, Eltern und Weltreisende Mit umfassendem Glossar, Zeitleiste und Vergleichstabellen und einer klaren Botschaft: Sprache ist lebendig, lustig, lernenswert.
Public Viewing ist keine Leichenschau, My English is not the yellow from the egg ist ein sprachlich verspielter, dabei fundierter Ausflug in die Welt der falschen Freunde, Sprachfallen und Bedeutungsverschiebungen.
Das Buch deckt mehr als 50 klassische Stolpersteine zwischen Deutsch, Englisch, Französisch und Latein auf, mit anschaulichen Beispielen, historischen Hintergründen und kulturgeschichtlichen Einordnungen.
Ob Chef, Beamer, Sympathy oder Smoking, wer hier liest, versteht nicht nur seine eigenen Sprachfehler besser, sondern lernt dabei auch eine Menge über die Eigenheiten, Entwicklungen und Abwege von Sprache. Ideal für: Schüler:innen ab 12 Jahren beim Einstieg in Fremdsprachen Übersetzer:innen und Sprachlehrkräfte Texter:innen, Werbeprofis und Dolmetscher:innen Sprachliebhaber, Sprachwissenschaftler, Eltern und Weltreisende Mit umfassendem Glossar, Zeitleiste und Vergleichstabellen und einer klaren Botschaft: Sprache ist lebendig, lustig, lernenswert.
Ob Chef, Beamer, Sympathy oder Smoking, wer hier liest, versteht nicht nur seine eigenen Sprachfehler besser, sondern lernt dabei auch eine Menge über die Eigenheiten, Entwicklungen und Abwege von Sprache. Ideal für: Schüler:innen ab 12 Jahren beim Einstieg in Fremdsprachen Übersetzer:innen und Sprachlehrkräfte Texter:innen, Werbeprofis und Dolmetscher:innen Sprachliebhaber, Sprachwissenschaftler, Eltern und Weltreisende Mit umfassendem Glossar, Zeitleiste und Vergleichstabellen und einer klaren Botschaft: Sprache ist lebendig, lustig, lernenswert.