OFFRE LISEUSES
Une liseuse achetée = une housse offerte* jusqu'au 21 juin
Hamlet von William Shakespeare
Par : , ,Formats :
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format ePub est :
- Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
- Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
- Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
, qui est-ce ?Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement
Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
- Nombre de pages10
- FormatePub
- ISBN978-3-7418-4815-5
- EAN9783741848155
- Date de parution05/09/2016
- Protection num.Digital Watermarking
- Taille140 Ko
- Infos supplémentairesepub
- Éditeurepubli
Résumé
Was da so faulig ist im dänischen Imperium, das wird uns Hamlet sagen. Es krankt nicht unbedingt an einer akuten Zuspitzung der Lage, schon eher weiter tiefer im Gebälk. Da kracht es und es schimmelt, dass sich die Balken biegen. Eins ist sicher: Es wird viel gemordet im Gerangel um den Thron, der Wahnsinn greift mit Macht um sich. Als Erstes fällt der König. Vom Geist des Toten erfährt der Held des Stücks, wer der Mörderbube war und schwört ihm Rache.
Es ist Claudius, sein Bruder, der als rechtmäßiger Thronfolger die Mutter geheiratet hat. Durch ein Täuschungsmanöver will Hamlet die Wahrheit erfahren, um der an ihn gerichteten Forderung nachzukommen. Für den nur vorgetäuschten Zustand der Verwirrung werden verschiedene Erklärungsversuche vorgebracht. Schatzmeister Polonius hält ihn für eine Folge der unglücklichen Liebe zu seiner Tochter, die Mutter plädiert für echte Trauer aufgrund der schockierenden Ereignisse.
Der neue König aber wird argwöhnisch, sein Verdacht erhärtet sich, als er mit szenischen Mitteln im Rahmen einer Aufführung bei Hofe der Tat bezichtigt wird. Hamlet muss fort, er soll nach England, um dort durch Schergenhand zu sterben. Die Gelegenheit, Claudius aus dem Weg zu räumen und dessen Plänen dadurch vorzubeugen, lässt er aus und redet stattdessen der Mutter ins Gewissen. Wie das Schicksal es will, fällt dabei Polonius in Hamlets Messer, den dieser mit dem vermeintlich lauschenden Claudius verwechselt hat.
Damit ist sein Fortgang beschlossen, nicht aber sein Schicksal besiegelt.
Es ist Claudius, sein Bruder, der als rechtmäßiger Thronfolger die Mutter geheiratet hat. Durch ein Täuschungsmanöver will Hamlet die Wahrheit erfahren, um der an ihn gerichteten Forderung nachzukommen. Für den nur vorgetäuschten Zustand der Verwirrung werden verschiedene Erklärungsversuche vorgebracht. Schatzmeister Polonius hält ihn für eine Folge der unglücklichen Liebe zu seiner Tochter, die Mutter plädiert für echte Trauer aufgrund der schockierenden Ereignisse.
Der neue König aber wird argwöhnisch, sein Verdacht erhärtet sich, als er mit szenischen Mitteln im Rahmen einer Aufführung bei Hofe der Tat bezichtigt wird. Hamlet muss fort, er soll nach England, um dort durch Schergenhand zu sterben. Die Gelegenheit, Claudius aus dem Weg zu räumen und dessen Plänen dadurch vorzubeugen, lässt er aus und redet stattdessen der Mutter ins Gewissen. Wie das Schicksal es will, fällt dabei Polonius in Hamlets Messer, den dieser mit dem vermeintlich lauschenden Claudius verwechselt hat.
Damit ist sein Fortgang beschlossen, nicht aber sein Schicksal besiegelt.













