La question du créole à l'école en Guadeloupe. Quelle dynamique ?
Par :Formats :
- Paiement en ligne :
- Livraison à domicile ou en point Mondial Relay indisponible
- Retrait Click and Collect en magasin gratuit
- Réservation en ligne avec paiement en magasin :
- Indisponible pour réserver et payer en magasin
- Nombre de pages396
- PrésentationBroché
- FormatGrand Format
- Poids0.47 kg
- Dimensions13,5 cm × 21,5 cm × 2,7 cm
- ISBN2-7384-4583-7
- EAN9782738445834
- Date de parution01/01/1996
- ÉditeurL'Harmattan
- PréfacierBertène Juminer
Résumé
La question du créole à l'école en Guadeloupe repose en grande partie sur la représentation culturelle et la valeur sociale des langues en contact : le créole et le français. L'évolution historique de leurs rapports modifie les comportements et les références idéologiques ; elle rend nécessaire la reformulation de la question linguistique et culturelle en milieu scolaire. En effet, le mode d'apprentissage de la vie conduit les parents à éduquer leurs enfants au moyen d'une langue hybride, langue d'un métissage linguistique...
Quel message culturel la Guadeloupe transmet-elle aux hommes en quête d'identité authentique, à travers la déclaration de leur nouvelle langue maternelle ? "En choisissant d'écrire une thèse sur "La question du créole à l'école en Guadeloupe : historique et représentations actuelles d'une langue et d'une culture", Madame Paulette Durizot Jno-Baptiste a indiqué avec maestria le chemin à suivre. On ne saurait enclencher une stratégie sans avoir mûrement réfléchi aux voies et aux moyens qu'elle préconise".
Bertène Juminer. Recteur de l'académie des Antilles et de la Guyane.
Quel message culturel la Guadeloupe transmet-elle aux hommes en quête d'identité authentique, à travers la déclaration de leur nouvelle langue maternelle ? "En choisissant d'écrire une thèse sur "La question du créole à l'école en Guadeloupe : historique et représentations actuelles d'une langue et d'une culture", Madame Paulette Durizot Jno-Baptiste a indiqué avec maestria le chemin à suivre. On ne saurait enclencher une stratégie sans avoir mûrement réfléchi aux voies et aux moyens qu'elle préconise".
Bertène Juminer. Recteur de l'académie des Antilles et de la Guyane.
La question du créole à l'école en Guadeloupe repose en grande partie sur la représentation culturelle et la valeur sociale des langues en contact : le créole et le français. L'évolution historique de leurs rapports modifie les comportements et les références idéologiques ; elle rend nécessaire la reformulation de la question linguistique et culturelle en milieu scolaire. En effet, le mode d'apprentissage de la vie conduit les parents à éduquer leurs enfants au moyen d'une langue hybride, langue d'un métissage linguistique...
Quel message culturel la Guadeloupe transmet-elle aux hommes en quête d'identité authentique, à travers la déclaration de leur nouvelle langue maternelle ? "En choisissant d'écrire une thèse sur "La question du créole à l'école en Guadeloupe : historique et représentations actuelles d'une langue et d'une culture", Madame Paulette Durizot Jno-Baptiste a indiqué avec maestria le chemin à suivre. On ne saurait enclencher une stratégie sans avoir mûrement réfléchi aux voies et aux moyens qu'elle préconise".
Bertène Juminer. Recteur de l'académie des Antilles et de la Guyane.
Quel message culturel la Guadeloupe transmet-elle aux hommes en quête d'identité authentique, à travers la déclaration de leur nouvelle langue maternelle ? "En choisissant d'écrire une thèse sur "La question du créole à l'école en Guadeloupe : historique et représentations actuelles d'une langue et d'une culture", Madame Paulette Durizot Jno-Baptiste a indiqué avec maestria le chemin à suivre. On ne saurait enclencher une stratégie sans avoir mûrement réfléchi aux voies et aux moyens qu'elle préconise".
Bertène Juminer. Recteur de l'académie des Antilles et de la Guyane.